Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Īśvara-gītā: Antaryāmin, Kāla, and the Divine Ordinance Governing Creation, Preservation, and Pralaya

यो ऽपि नारायणो ऽनन्तो लोकानां प्रभवाव्ययः / ममैव परमा मूर्तिः करोति परिपालनम्

yo 'pi nārāyaṇo 'nanto lokānāṃ prabhavāvyayaḥ / mamaiva paramā mūrtiḥ karoti paripālanam

Maging si Nārāyaṇa—si Ananta, ang di-nasisirang pinagmulan ng mga daigdig—ay sa katotohanan ang Aking sariling kataas-taasang pagpapakita; at Siya ang nagsasagawa ng pag-iingat at pagtaguyod sa sangnilikha.

yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative/Prathamā (प्रथमा) singular (एकवचन); relative pronoun (सम्बन्धवाचक सर्वनाम)
apialso/even
api:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात), additive/concessive sense
nārāyaṇaḥNārāyaṇa
nārāyaṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnārāyaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular
anantaḥendless
anantaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण) of Karta
TypeAdjective
Rootananta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular; adjective qualifying nārāyaṇaḥ
lokānāmof the worlds
lokānām:
Ṣaṣṭhī-sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive/Ṣaṣṭhī (षष्ठी) plural (बहुवचन)
prabhavaḥorigin/source
prabhavaḥ:
Karta/Predicate nominative (कर्ता/विशेष्य)
TypeNoun
Rootprabhava (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular; in compound with avyayaḥ
avyayaḥimperishable
avyayaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootavyaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular; karmadhāraya with prabhavaḥ = prabhavaḥ ca avyayaḥ ca (origin and imperishable)
mamaof me/my
mama:
Ṣaṣṭhī-sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive/Ṣaṣṭhī singular; pronoun
evaindeed/only
eva:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
paramāsupreme
paramā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative singular; qualifies mūrtiḥ
mūrtiḥform/manifestation
mūrtiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmūrti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative singular
karotidoes/performs
karoti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormPresent tense/Laṭ (लट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष) singular
paripālanamprotection/maintenance
paripālanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootparipālana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative/Dvitīyā (द्वितीया) singular

Lord Ishvara (as taught in the Ishvara Gita within the Kurma Purana dialogue)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narayana
A
Ananta

FAQs

It presents the Supreme as one Reality expressing itself through a “supreme manifestation” (paramā mūrtiḥ), indicating a single Lord who can appear as Nārāyaṇa to sustain the cosmos while remaining the imperishable source.

This verse emphasizes contemplative theism: meditation on the one Ishvara who manifests as Nārāyaṇa/Ananta for world-sustenance—supporting Ishvara-upāsanā that, in the Ishvara Gita context, aligns with disciplined devotion and inner steadiness taught alongside Pāśupata-oriented virtues.

It expresses a synthesis: Nārāyaṇa is affirmed as the supreme manifestation of the same ultimate Lord speaking here, supporting the Kurma Purana’s non-sectarian Shaiva–Vaishnava unity where preservation is performed through a single divine reality.