Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Rudra’s Cosmic Dance and the Recognition of Rudra–Nārāyaṇa Unity (Īśvara-gītā Continuation)

एको वेदो बहुशाखो ह्यनन्तस् त्वामेवैकं बोधयत्येकरूपम् / वेद्यं त्वां शरणं ये प्रपन्ना- स्तेषां शान्तिः शाश्वती नेतरेषाम्

eko vedo bahuśākho hyanantas tvāmevaikaṃ bodhayatyekarūpam / vedyaṃ tvāṃ śaraṇaṃ ye prapannā- steṣāṃ śāntiḥ śāśvatī netareṣām

Iisa ang Veda, bagaman may di-mabilang na mga sangay; gayunman, iisa lamang ang itinuturo nito—Ikaw, ang Nag-iisa, na may iisang likas na anyo. Yaong nakakakilala sa Iyo bilang pinakamataas na dapat makilala at kumakalinga sa Iyo ay nagkakamit ng walang-hanggang kapayapaan; hindi gayon ang iba.

ekaḥone, single
ekaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (qualifier)
vedaḥVeda
vedaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootveda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
bahu-śākhaḥhaving many branches
bahu-śākhaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbahu (प्रातिपदिक) + śākhā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय-समासः (बह्व्यः शाखाः यस्य)
hiindeed, for
hi:
Sambandha/Avyaya (अव्यय-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
anantaḥendless
anantaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootananta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
tvāmyou
tvām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
evaonly, indeed
eva:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात (restrictive particle)
ekamas one
ekam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (tvām इति विशेष्यस्य)
bodhayatimakes known, teaches
bodhayati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbudh (धातु) (णिच् causative: bodhaya-)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम
eka-rūpamone-formed, of one nature
eka-rūpam:
Karma (कर्म; bodhayati इत्यस्य बोध्य-वस्तु)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय-समासः (एकं रूपं यस्य/एकरूपम्)
vedyamto be known, knowable
vedyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvid (धातु) → vedya (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formकृत्य-प्रत्यय (यत्), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘to be known’
tvāmyou
tvām:
Karma (कर्म; प्रपन्नाः इत्यस्य)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, द्वितीया, एकवचन
śaraṇamrefuge
śaraṇam:
Karma (कर्म; ‘as refuge’)
TypeNoun
Rootśaraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘refuge’ (tvām इत्यस्य समानाधिकरण-विशेषणवत्)
yethose who
ye:
Karta (कर्ता; प्रपन्नाः)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
prapannāḥhave surrendered
prapannāḥ:
Karta (कर्ता; ye)
TypeVerb
Rootpra-√pad (धातु) → prapanna (कृदन्त)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘having taken refuge/surrendered’
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
śāntiḥpeace
śāntiḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśānti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
śāśvatīeternal
śāśvatī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśāśvat (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (śāntiḥ इत्यस्य)
nanot
na:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
itareṣāmof others
itareṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootitara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; ‘of others’

Lord Kurma (Vishnu) instructing King Indradyumna (Ishvara Gita teaching context)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

V
Veda
I
Ishvara (Supreme Lord)

FAQs

It presents the Supreme as one, of a single essential nature, the ultimate object of knowledge taught by all Vedic branches—implying unity behind diverse doctrines and practices.

The verse emphasizes śaraṇāgati (taking refuge) and one-pointed recognition of the single Lord as the knowable reality—an Ishvara-centered contemplation aligned with the Kurma Purana’s Pashupata-oriented devotion and discipline.

By asserting one Lord known through the Veda’s many branches, it supports the Kurma Purana’s synthetic, non-sectarian thrust: the supreme Ishvara is one, while names and theological emphases (Shaiva/Vaishnava) are many.