Rudra’s Cosmic Dance and the Recognition of Rudra–Nārāyaṇa Unity (Īśvara-gītā Continuation)
क्षणेन जगतो योनिं नारायणमनामयम् / ईश्वरेणैकतापन्नमपश्यन् ब्रह्मवादिनः
kṣaṇena jagato yoniṃ nārāyaṇamanāmayam / īśvareṇaikatāpannamapaśyan brahmavādinaḥ
Sa isang kisapmata, namasdan ng mga pantas na tagapagsalita ng Brahman si Nārāyaṇa—walang kapinsalaan at walang pagdurusa—ang sinapupunan ng sansinukob, at natanto nilang iisa ang Kanyang diwa kay Īśvara.
Narrator (Purāṇic narrator describing what the sages perceived)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It presents the Supreme as Nārāyaṇa, the cosmic source (jagad-yoni), who is also realized as one with Īśvara—indicating a single, undivided Supreme Reality beyond affliction and change.
The verse implies yogic ‘darśana’ (direct vision) born of contemplative realization: the seers perceive unity (ekatā) of Nārāyaṇa and Īśvara, aligning with Kurma Purana’s synthesis of devotion and knowledge that culminates in non-dual insight.
By stating that Nārāyaṇa is seen as ‘one with Īśvara,’ the text supports a Shaiva–Vaishnava synthesis: the supreme Lord is one reality addressed through different divine names and theological lenses.