Aśauca-vidhi — Rules of Birth/Death Impurity, Sapinda Circles, and Śrāddha Sequence
एष वः कथितः सम्यग् गृहस्थानां क्रियाविधिः / स्त्रीणां तु भर्तृशुश्रूषा धर्मो नान्य इहेष्यते
eṣa vaḥ kathitaḥ samyag gṛhasthānāṃ kriyāvidhiḥ / strīṇāṃ tu bhartṛśuśrūṣā dharmo nānya iheṣyate
Sa ganitong paraan, naipaliwanag nang wasto sa inyo ang tamang paraan ng mga tungkulin ng mga maybahay (gṛhastha). Para sa kababaihan, ang tapat na paglilingkod sa asawa ang dharma rito; wala nang iba pang kinikilalang may kapangyarihan sa ganitong diwa.
Lord Kūrma (Viṣṇu) instructing the sages (in the Indradyumna dialogue frame)
Primary Rasa: shanta
This verse is primarily normative (dharma-vidhi) rather than metaphysical; it frames spiritual life through varṇāśrama discipline, implying that inner realization is supported by orderly conduct and duty in the gṛhastha stage.
No specific yoga technique is stated in this verse; it emphasizes karma-niyama—regulated household conduct—as the ethical foundation that, in the Kurma Purana’s broader Śaiva–Vaiṣṇava synthesis, supports later contemplative practice (including Pāśupata-oriented disciplines elsewhere).
The verse does not directly mention Śiva or Viṣṇu unity; it reflects the Purāṇa’s shared dharma framework in which devotion and discipline are upheld as common ground across Śaiva and Vaiṣṇava teachings.