Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Aśauca-vidhi — Rules of Birth/Death Impurity, Sapinda Circles, and Śrāddha Sequence

प्रेते राजनि सज्योतिर्यस्य स्याद् विषये स्थितिः / गृहे मृतासु दत्तासु कन्यकासु त्र्यहं पितुः

prete rājani sajyotiryasya syād viṣaye sthitiḥ / gṛhe mṛtāsu dattāsu kanyakāsu tryahaṃ pituḥ

Kapag namatay ang isang hari, sa kahariang pinananatili ang banal na apoy bilang nakatatag na kaugalian (sajyoti), ang karumihan para sa ama ay tatlong araw kapag namatay ang kanyang mga anak na babae—maging nasa bahay o naipagkaloob na sa pag-aasawa.

प्रेतेwhen (someone is) deceased / in the case of the departed
प्रेते:
अधिकरण (सप्तमी/Locative)
TypeNoun
Rootप्रेत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; Locative singular
राजनिin the case of a king
राजनि:
अधिकरण (सप्तमी/Locative)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; Locative singular
स-ज्योतिःwith splendour/light
स-ज्योतिः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय ‘with’) + ज्योतिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; adjective used predicatively (‘with light/with splendour’)
यस्यwhose
यस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; relative pronoun
स्यात्should be/is to be
स्यात्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; Parasmaipada
विषयेin the realm/territory
विषये:
अधिकरण (सप्तमी/Locative)
TypeNoun
Rootविषय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; Locative singular
स्थितिःpresence/continuance
स्थितिः:
कर्ता (Subject/प्रथमा)
TypeNoun
Rootस्थिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Nominative singular
गृहेin the house
गृहे:
अधिकरण (सप्तमी/Locative)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; Locative singular
मृतासु(when) dead
मृतासु:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootमृत (√मृ धातु + क्त, कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), स्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; agrees with कन्यकासु
दत्तासुgiven (in marriage)
दत्तासु:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootदत्त (√दा धातु + क्त, कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त, स्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; agrees with कन्यकासु
कन्यकासुin the case of daughters/maidens
कन्यकासु:
अधिकरण (सप्तमी/Locative)
TypeNoun
Rootकन्यका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; Locative plural
त्र्यहम्three days (for three days)
त्र्यहम्:
कर्म (द्वितीया/Object)
TypeNoun
Rootत्रि + अहन्/अह (प्रातिपदिक; कालवाचक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; time-measure noun
पितुःof the father
पितुः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; Genitive singular

Sūta (narrating dharma-vidhi taught in the Kurma Purana tradition)

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

K
Kurma Purana
A
aśauca
P
preta-karma
R
rājā
V
varṇāśrama-dharma

FAQs

It does not teach ātma-tattva directly; it frames spiritual life through dharma—showing how ritual order and purity disciplines support steadiness (sthiti) for higher realization taught elsewhere in the Kurma Purana.

No specific yoga technique is stated; the verse emphasizes dhārmic regulation (aśauca limits and household fire/rite continuity), which the Purana treats as supportive discipline for later devotional and yogic practice.

It does not explicitly address Śiva–Viṣṇu unity; it belongs to the dharma section that provides the ethical-ritual foundation upon which the Purana later presents integrated Śaiva-Vaiṣṇava theology and yoga.