Brahmacārin-Dharma: Guru-Sevā, Daily Vedic Study, Gāyatrī-Japa, and Anadhyāya Regulations
ओङ्कारस्तत् परं ब्रह्म सावित्री स्यात् तदक्षरम् / एष मन्त्रो महायोगः सारात् सार उदाहृतः
oṅkārastat paraṃ brahma sāvitrī syāt tadakṣaram / eṣa mantro mahāyogaḥ sārāt sāra udāhṛtaḥ
Ang Oṃ ang Kataas-taasang Brahman; ang Sāvitrī (Gāyatrī) ay sinasabing yaong di-nasisirang pantig. Ang mantrang ito ang Mahāyoga mismo—ipinahayag na pinakadiwa ng lahat ng diwa.
Lord Kūrma (Vishnu) instructing sages (Kurma Purana teaching context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By identifying Oṃ with the Supreme Brahman, the verse points to a non-dual ground of reality: the highest Self is approached as the imperishable, all-pervading principle signified by the praṇava.
It elevates japa and contemplation (mantra-yoga) of Oṃ and Sāvitrī as “mahāyoga”—a direct yogic means where disciplined recitation, inner recollection, and absorption in the mantra lead the mind toward Brahman.
Rather than sectarian difference, it centers practice on Brahman signified by Oṃ and Sāvitrī—supporting the Kurma Purana’s integrative stance where supreme reality transcends names and is accessible through shared yogic-mantric discipline.