Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 37

Dvīpa-Varṣa Vibhāga and the Priyavrata–Agnīdhra Lineage

Cosmic Geography and Royal Succession

सुमतिर्भरतस्याभूत् पुत्रः परमधार्मिकः / सुमतेस्तैजसस्तस्मादिन्द्रिद्युम्नो व्यजायत

sumatirbharatasyābhūt putraḥ paramadhārmikaḥ / sumatestaijasastasmādindridyumno vyajāyata

Si Bharata ay nagkaroon ng anak na si Sumati, isang taong lubhang matuwid sa dharma. Mula kay Sumati ay isinilang si Taijasa, at mula sa kanya ay isinilang si Indradyumna.

सुमतिःSumati
सुमतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुमति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भरतस्यof Bharata
भरतस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootभरत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
अभूत्was/became
अभूत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/लङ्), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सुमतेः अप्पोजिशन
परमधार्मिकःsupremely righteous
परमधार्मिकः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपरम + धार्मिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—परमः धार्मिकः
सुमतेःof Sumati
सुमतेः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootसुमति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
तैजसःTaijasa
तैजसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतैजस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (पुत्र-नाम)
तस्मात्from him
तस्मात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
इन्द्रिद्युम्नःIndridyumna
इन्द्रिद्युम्नः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्रिद्युम्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
व्यजायतwas born
व्यजायत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-जन् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/लङ्), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद

Sūta (narrator) recounting the Purāṇic lineage to the sages

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

B
Bharata
S
Sumati
T
Taijasa
I
Indradyumna

FAQs

This verse is genealogical and does not directly teach Ātman-doctrine; its spiritual emphasis is indirect—praising dharma through the epithet “paramadhārmikaḥ,” which supports the Purāṇic framework where righteous kingship becomes a basis for higher spiritual pursuit.

No explicit yoga practice is taught in this line; it functions as narrative scaffolding leading to Indradyumna’s account, where devotion, discipline, and dharma become the practical groundwork often linked in the Kurma Purana to later teachings on sādhana and Pāśupata-oriented spirituality.

It does not explicitly address Shiva–Vishnu unity; however, by grounding the narrative in dharmic kingship and Purāṇic continuity, it supports the Kurma Purana’s larger synthetic theology where devotion and dharma culminate in teachings that harmonize Shaiva and Vaishnava perspectives.