Mādhayameśvara-māhātmya — Vyāsa at Mandākinī and the Pāśupata Vision
ततः शिष्यान् समाहूय भगवान् ब्रह्मवित्तमः / प्रोवाच मध्यमेशस्य माहात्म्यं पैलपूर्वकान्
tataḥ śiṣyān samāhūya bhagavān brahmavittamaḥ / provāca madhyameśasya māhātmyaṃ pailapūrvakān
Pagkaraan, tinawag ng Mapalad na Panginoon, ang pinakadakilang nakaaalam ng Brahman, ang kanyang mga alagad—nangunguna si Paila—at ipinaliwanag sa kanila ang banal na kadakilaan ni Madhyameśa.
The narrator (Purāṇic voice) describing a Brahmavid-teacher addressing disciples led by Paila
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: by calling the teacher “brahmavittamaḥ,” it frames the forthcoming teaching as grounded in Brahman-realization, implying that true sacred instruction proceeds from direct knowledge of the Supreme Self.
No specific technique is stated in this verse; it sets the pedagogical scene—an enlightened teacher convening disciples—typical of Purāṇic transmission that later supports disciplines like devotion (bhakti), vows, and Śaiva-oriented yogic observances in the Madhyameśa context.
By presenting a Brahman-knower expounding Śiva’s (Madhyameśa’s) glory within the Kurma Purana’s broader framework, it supports the text’s integrative stance: sectarian praise is anchored in Brahman-knowledge, aligning Śiva-devotion with a non-dual, Purāṇic unity.