Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Cosmic Manifestation, Mahāmāyā’s Mandate, Varṇāśrama-Dharma, and the Unity of the Trimūrti

ज्ञानयोगरतान् दान्तान् ब्रह्मिष्ठान् ब्रह्मवादिनः / अक्रोधनान् सत्यपरान् दूरतः परिवर्जय

jñānayogaratān dāntān brahmiṣṭhān brahmavādinaḥ / akrodhanān satyaparān dūrataḥ parivarjaya

Lumayo ka sa mga nakatuon sa Yoga ng Kaalaman (jñāna-yoga), mga mapagpigil sa sarili, nakatatag sa Brahman at nagtuturo ng Brahman—yaong walang poot at tapat sa katotohanan.

ज्ञानयोगरतान्those devoted to jñāna-yoga
ज्ञानयोगरतान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootज्ञान + योग + रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुषः (ज्ञानयोगे रताः)
दान्तान्self-controlled
दान्तान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootदान्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम्
ब्रह्मिष्ठान्steadfast in Brahman
ब्रह्मिष्ठान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootब्रह्म + इष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुषः (ब्रह्मणि इष्ठाः/निष्ठाः)
ब्रह्मवादिनःspeakers/expounders of Brahman
ब्रह्मवादिनः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्म + वादिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुषः (ब्रह्म वदन्ति)
अक्रोधनान्free from anger
अक्रोधनान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअ + क्रोधन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; नञ्-समासपूर्वक विशेषण
सत्यपरान्devoted to truth
सत्यपरान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसत्य + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुषः (सत्ये पराः/निष्ठाः)
दूरतःfrom afar
दूरतः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootदूरतः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) ‘from afar/at a distance’
परिवर्जयavoid/shun
परिवर्जय:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि + वर्ज् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Lord Kurma (Vishnu) instructing King Indradyumna

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

B
Brahman
J
Jnana Yoga

FAQs

By praising those “established in Brahman” and “speakers of Brahman,” the verse points to realization of Brahman/Atman as the highest spiritual state marked by truthfulness and freedom from anger.

It explicitly highlights jñāna-yoga—liberating insight grounded in self-restraint (dama) and ethical disciplines like satya (truth) and akrodha (non-anger), which are treated as prerequisites for higher yogic stability.

Indirectly, it reflects the Kurma Purana’s synthetic yoga-ethics: whether framed through Shaiva (Pāśupata) or Vaishnava devotion, the realized teacher is defined by Brahman-knowledge and inner virtues rather than sectarian identity.