Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction
सैषा धात्री विधात्री च परमानन्दमिच्छताम् / संसारतापानखिलान् निहन्तीश्वरसंश्रया
saiṣā dhātrī vidhātrī ca paramānandamicchatām / saṃsāratāpānakhilān nihantīśvarasaṃśrayā
Ang aral/pagsasanay na ito ay kapwa tagapagtaguyod at tagapag-ayos; para sa mga naghahangad ng sukdulang kaligayahan, winawasak nito ang lahat ng pagliyab ng saṃsāra—sapagkat nakaugat sa pagkanlong kay Īśvara, ang Panginoon.
Lord Kūrma (Vishnu) instructing King Indradyumna (Ishvara Gita context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It points to liberation through īśvara-saṃśraya (refuge in the Lord): when consciousness is anchored in the Supreme, the “heats” of saṃsāra are extinguished and supreme bliss is realized—implying the Self’s fulfillment in the Highest Reality.
The verse emphasizes īśvara-saṃśraya as a core sādhanā: steady surrender, devotion, and contemplative reliance on Īśvara as the regulating principle—aligned with the Kurma Purana’s Pāśupata-oriented discipline that removes saṃsāric afflictions.
By centering liberation on refuge in Īśvara, it supports the Purana’s non-sectarian synthesis: the saving Lord is the one Supreme Reality (Īśvara) revered through both Shaiva and Vaishnava lenses in the Ishvara Gita.