Shloka 8

Hymns to Nārāyaṇa: Humility, Bhakti, Yoga, and the Guṇas

निरृतिरुवाच / योगेन त्वय्यर्पितया च भक्त्या संयान्ति लोकाः परमां गतिं च / आसेवया सर्वगुणाधिकानां ज्ञानेन वैराग्ययुतेनदवे

nirṛtiruvāca / yogena tvayyarpitayā ca bhaktyā saṃyānti lokāḥ paramāṃ gatiṃ ca / āsevayā sarvaguṇādhikānāṃ jñānena vairāgyayutenadave

Sinabi ni Nirṛti: Sa pamamagitan ng yoga at ng bhakti na iniaalay sa Iyo, ang mga nilalang ay umaabot sa pinakamataas na hantungan. Sa paglilingkod sa mga higit sa lahat ng kabutihan, at sa kaalamang kaisa ng vairāgya (pagwawalang-kapit), nararating nila ang banal na kalagayan.

निरृतिःNirṛti
निरृतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnirṛti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
योगेनby yoga
योगेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootyoga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
त्वयिin you
त्वयि:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (सर्वनाम), सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
अर्पितयाoffered/dedicated
अर्पितया:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootarpita (कृदन्त, √arp)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; भक्त्या विशेषणम् (offered/dedicated)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक (conjunction)
भक्त्याby devotion
भक्त्या:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
संयान्तिattain/go to
संयान्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+√yā (धातु)
Formलट्-लकार (present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, बहुवचन
लोकाःpeople
लोकाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
परमाम्supreme
परमाम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; गतिम् विशेषयति
गतिम्goal/state
गतिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक (conjunction)
आसेवयाby service/attendance
आसेवया:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootā-sevā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
सर्व-गुण-अधिकानाम्of those excelling in all virtues
सर्व-गुण-अधिकानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक) + adhika (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सर्वैः गुणैः अधिकाः), पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; आसेवया इत्यस्य सम्बन्ध (of those superior in all qualities)
ज्ञानेनby knowledge
ज्ञानेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
वैराग्य-युतेनendowed with detachment
वैराग्य-युतेन:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvairāgya (प्रातिपदिक) + yuta (कृदन्त, √yuj)
Formतत्पुरुष-समास (वैराग्येन युतम्), नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; ज्ञानेन विशेषणम्
दवे(uncertain reading)
दवे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdava (प्रातिपदिक)
Formरूपपाठे सन्दिग्धम्; सम्भाव्यं नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (locative) अथवा पाठभेदः; अर्थः अनिश्चितः

Nirṛti

Concept: Synthesis of yoga, bhakti, satsanga (service to the virtuous), and jñāna with vairāgya as means to the supreme state.

Vedantic Theme: Jñāna-vairāgya supported by bhakti and sādhusaṅga; grace-oriented liberation where devotion is ‘offered to You’.

Application: Adopt a balanced practice: (1) daily yoga/meditation, (2) dedicate actions and love to Viṣṇu, (3) serve and learn from sādhus, (4) cultivate discernment and dispassion.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: transcendent abode

Related Themes: Garuda Purana: repeated emphasis on bhakti to Viṣṇu as liberating; Garuda Purana: praise of sādhusaṅga and kathā-śravaṇa as ‘rasāyana’ for liberation

N
Nirṛti
V
Vishnu

FAQs

This verse states that disciplined yoga and devotion dedicated to Vishnu are direct means for attaining the supreme destination (paramā gati), indicating liberation is grounded in God-centered practice.

It presents a liberation-oriented path: devotion to Vishnu, service/association with the virtuous, and knowledge supported by dispassion—implying the soul rises beyond post-death states by inner purification and realization.

Dedicate daily practice (japa, meditation, ethical living) to Vishnu, seek guidance and service opportunities with genuinely virtuous teachers/elders, and cultivate detachment so knowledge becomes transformative.