Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Śrīpura-Nirmāṇa-Prastāva (Inquiry into Śrīpura and its Construction) / “The Proposal to Build Śrīpura”

कृत्वा वैवाहिकीं लीलां ब्रह्माद्यैः प्रार्थिता पुनः / व्यजेष्ट भण्डनामानमसुरं लोककण्टकम्

kṛtvā vaivāhikīṃ līlāṃ brahmādyaiḥ prārthitā punaḥ / vyajeṣṭa bhaṇḍanāmānamasuraṃ lokakaṇṭakam

Matapos isagawa ang banal na lila ng kasal, at muling pakiusapan nina Brahma at ng iba pang mga deva, tinalo Niya ang asurang nagngangalang Bhanda, ang salot na sumasakal sa daigdig.

कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (prior action)
वैवाहिकीम्marital, pertaining to marriage
वैवाहिकीम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवैवाहिकी (प्रातिपदिक) < विवाह (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; विशेषण (qualifier)
लीलाम्play, divine sport
लीलाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलीला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
ब्रह्माद्यैःby Brahmā and others
ब्रह्माद्यैः:
Hetu/Instrument (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootब्रह्म + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; समासः—आदितत्पुरुष (brahmādayaḥ = Brahmā and others)
प्रार्थिताhaving been entreated/prayed to
प्रार्थिता:
Karta (कर्ता) (of passive: ‘she’ as subject)
TypeVerb
Rootप्र + अर्थ् (धातु)
Formकृदन्त—क्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive sense)
पुनःagain
पुनः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
व्यजेष्टshe conquered/defeated
व्यजेष्ट:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootजि (धातु)
Formलङ् (imperfect/past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; उपसर्ग—वि
भण्डनामानम्named Bhaṇḍa
भण्डनामानम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootभण्ड + नामन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; बहुव्रीहि—‘भण्डः नाम यस्य’ (one whose name is Bhaṇḍa)
असुरम्the demon
असुरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
लोककण्टकम्the scourge of the world
लोककण्टकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलोक + कण्टक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष—‘लोकस्य कण्टकः’ (thorn of the world)