Previous Verse
Next Verse

Shloka 102

भण्डासुरस्य मन्त्रणा

Bhaṇḍāsura’s War-Counsel against Lalitā

कामेश्वरीकराकृष्टचापोत्थौर्निशितैः शरैः / भिन्नवर्मा दृढतरं विषङ्गो विह्वलाशयः / हतावशिष्टैर्योधैश्च सार्धमेव पलायितः

kāmeśvarīkarākṛṣṭacāpotthaurniśitaiḥ śaraiḥ / bhinnavarmā dṛḍhataraṃ viṣaṅgo vihvalāśayaḥ / hatāvaśiṣṭairyodhaiśca sārdhameva palāyitaḥ

Sa matatalim na palasong nagmula sa busog na hinila ng kamay ni Kāmeśvarī, nabutas at nabasag nang husto ang baluti ni Viṣaṅga, at nanginig ang kanyang loob. Kasama ang mga mandirigmang nalabi matapos ang pagpatay, siya’y tumakas.

kāmeśvarīkarākṛṣṭacāpotthaiḥby arrows sprung from bows drawn by Kāmeśvarī’s hands
kāmeśvarīkarākṛṣṭacāpotthaiḥ:
Karana (करण/instrument)
TypeAdjective
Rootkāmeśvarī + kara + ākṛṣṭa + cāpa + uttha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुषसमूह: (kāmeśvaryāḥ karaiḥ ākṛṣṭāt cāpāt utthāḥ) विशेषण (of śaraiḥ)
niśitaiḥsharp
niśitaiḥ:
Karana (करण/qualifier)
TypeAdjective
Rootniśita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषण (of śaraiḥ)
śaraiḥwith arrows
śaraiḥ:
Karana (करण/instrument)
TypeNoun
Rootśara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
bhinnavarmāwith armor split
bhinnavarmā:
Karta (कर्ता/subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootbhinna + varman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (bhinnaṃ varma yasya)
dṛḍhatarammore firmly; intensely
dṛḍhataram:
Prakara (प्रकार/manner)
TypeIndeclinable
Rootdṛḍha-tara (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् क्रियाविशेषण (accusative used adverbially): 'more firmly/strongly'
viṣaṅgaḥViṣaṅga
viṣaṅgaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootviṣaṅga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
vihvalāśayaḥwhose mind was bewildered
vihvalāśayaḥ:
Karta (कर्ता/subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootvihvala + āśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (vihvalaḥ āśayaḥ yasya)
hatāvaśiṣṭaiḥwith the survivors (after the slain)
hatāvaśiṣṭaiḥ:
Sahakari (सहकारी/associative)
TypeAdjective
Roothata + avaśiṣṭa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; तत्पुरुष (hatānām avaśiṣṭaiḥ) विशेषण (of yodhaiḥ)
yodhaiḥwith warriors
yodhaiḥ:
Sahakari (सहकारी/with)
TypeNoun
Rootyodha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
sārdhamtogether with
sārdham:
Sahakari (सहकारी/associative)
TypeIndeclinable
Rootsārdham (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (indeclinable: 'together with')
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
palāyitaḥfled/ran away
palāyitaḥ:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootpalāy (पलाय् धातु)
Formकृदन्त; क्त/PPP: palāyita; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि प्रयोगे विशेषणवत् (he, having fled)