Previous Verse
Next Verse

Brahmanda Purana — Prakriya Pada, Shloka 22

यज्ञप्रवर्तनम् (Yajña-pravartana) — The Institution/Commencement of Sacrifice in Dvāpara

तेषाम ज्ञानिनां पूर्वमाद्ये स्वायंभुवे ऽन्तरे / उत्पद्यन्ते हि शास्त्राणां द्वापरे परिपन्थिनः

teṣāma jñānināṃ pūrvamādye svāyaṃbhuve 'ntare / utpadyante hi śāstrāṇāṃ dvāpare paripanthinaḥ

Para sa mga mangmang na iyon, maging bago pa ang unang Svayambhuva Manvantara, sa Dvapara ay lumilitaw ang mga pangkat na laban sa mga śāstra.

तेषाम्of them
तेषाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, बहुवचन, सर्वनाम
अज्ञानिनाम्of the ignorant
अज्ञानिनाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootअ-ज्ञानिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; नञ्-पूर्वपद (non-knowers/ignorant persons)
पूर्वम्formerly
पूर्वम्:
काल (Time adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपूर्वम् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb; formerly/earlier)
आद्येin the first/initial
आद्ये:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootआद्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण (qualifier)
स्वायम्भुवेin (the period of) Svāyambhuva
स्वायम्भुवे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootस्वायम्भुव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (name/epithet: Svāyambhuva)
अन्तरेwithin (the interval)
अन्तरे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootअन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; ‘अन्तर’ = interval/within
उत्पद्यन्तेarise/come forth
उत्पद्यन्ते:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootउत्+पद्/उत्+पद्य (धातु √पद्/√पद्य; classical usage: उत्+√पद् ‘to arise’)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद
हिindeed
हि:
निपात (Emphasis/Reason)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; indeed/for)
शास्त्राणाम्of the scriptures/teachings
शास्त्राणाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootशास्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
द्वापरेin Dvāpara
द्वापरे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootद्वापर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
परिपन्थिनःopponents/obstructors
परिपन्थिनः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootपरिपन्थिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘परिपन्थिन्’ = opponent/obstructor