Previous Verse
Next Verse

Brahmanda Purana — Anushanga Pada, Shloka 19

Sāttvata–Vṛṣṇi–Andhaka Vamśa

Genealogical Enumeration of the Yādava Clans

गान्धारी जनयामास सुमित्रं मित्रनन्दनम् / साद्री युधाजितं पुत्रं ततो मीढ्वांसमेव च

gāndhārī janayāmāsa sumitraṃ mitranandanam / sādrī yudhājitaṃ putraṃ tato mīḍhvāṃsameva ca

Ipinanganak ni Gāndhārī si Sumitra, ang ligaya ng mga kaibigan. Si Mādrī naman ay nagsilang ng anak na si Yudhājit, at pagkaraan ay si Mīḍhvāṃsa rin.

गान्धारीGāndhārī
गान्धारी:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootगान्धारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
जनयामासgave birth to
जनयामास:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootजन्/जनी (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्; णिच्-प्रयोग (causative sense: caused to be born)
सुमित्रम्Sumitra
सुमित्रम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootसुमित्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
मित्रनन्दनम्son of Mitra
मित्रनन्दनम्:
कर्म (Karma/Object; apposition to सुमित्रम्)
TypeNoun
Rootमित्र (प्रातिपदिक) + नन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मित्रस्य नन्दनः)
साद्रीSādrī (Mādrī)
साद्री:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसाद्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (पाठान्तर/रूपान्तर: माद्री)
युधाजितम्Yudhājit
युधाजितम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootयुधाजित् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
पुत्रम्a son
पुत्रम्:
कर्म (Karma/Object; apposition)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; युधाजितम् इति विशेष्यस्य अपपद-विशेषण/अप्पोजिशन
ततःthen, thereafter
ततः:
काल/क्रम (Temporal/sequence)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-तसिल्)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तरार्थक (thereafter)
मीढ्वांसम्Mīḍhvāṃs
मीढ्वांसम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootमीढ्वांस् (प्रातिपदिक; कृदन्त-स्वरूप)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; नामरूप (व्यक्तिनाम)
एवindeed
एव:
अवधारण (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphasis)
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)