Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
एषामन्यतमः प्रायो भवान्भवितुमर्हति / अनुभावेन जातिस्ते हृदिशङ्कां तनोति मे
eṣāmanyatamaḥ prāyo bhavānbhavitumarhati / anubhāvena jātiste hṛdiśaṅkāṃ tanoti me
Sa mga iyon, marahil ikaw ang isa; dahil sa iyong kapangyarihang anubhava, ang iyong pagkakakilanlan ay nagpapalaganap ng pag-aalinlangan sa aking puso.