Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Śrāddha-kalpa: Dāna-phala-nirdeśa

Gifts in Śrāddha and Their Fruits

अजिनं काञ्चनं पट्टं प्रवेणीं मृगलोमकम् / दद्यादेतानि विप्राणां भोजयित्वा यथाविधि

ajinaṃ kāñcanaṃ paṭṭaṃ praveṇīṃ mṛgalomakam / dadyādetāni viprāṇāṃ bhojayitvā yathāvidhi

Ang balat ng usa (ajina), ginto, pinong tela, hinabing bagay (praveṇī), at balahibo ng usa—ipagkaloob ito sa mga Brahmana matapos silang pakainin ayon sa wastong ritwal.

ajinama deerskin
ajinam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootajina (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
kāñcanamgold
kāñcanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkāñcana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
paṭṭamsilk cloth
paṭṭam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpaṭṭa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (usage varies), द्वितीया (2nd case), एकवचन
praveṇīma braid/garland-string (bundle)
praveṇīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpraveṇī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
mṛga-lomakamanimal-fur (deer-hair)
mṛga-lomakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmṛga (प्रातिपदिक) + lomaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (mṛgasya lomakam)
dadyātshould give
dadyāt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; विधिः/आदेशः
etānithese (things)
etāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), बहुवचन; सर्वनाम
viprāṇāmto/for the brahmins
viprāṇām:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), बहुवचन
bhojayitvāhaving fed (them)
bhojayitvā:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootbhuj (धातु) caus. bhojay (णिच्) + ktvā
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); 'having fed'
yathā-vidhiaccording to rule
yathā-vidhi:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + vidhi (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासः; क्रियाविशेषणम् (adverbial)