Previous Verse
Next Verse

Brahmanda Purana — Anushanga Pada, Shloka 81

Vaivasvata-Manu Sarga and the Re-Manifestation of the Saptarṣis (वैवस्वतसर्गः—सप्तर्षिप्रादुर्भावः)

एतैरेव तु कामं त्वां प्रापयिष्यामि याजनम् / श्रुत्वेन्द्रस्य तु तद्वाक्यं तस्माद्देशादपाक्रमन्

etaireva tu kāmaṃ tvāṃ prāpayiṣyāmi yājanam / śrutvendrasya tu tadvākyaṃ tasmāddeśādapākraman

“Sa pamamagitan nila, tiyak kong ipagkakaloob sa iyo ang bunga ng yajña ayon sa nais mo.” Nang marinig ang wika ni Indra, umalis sila sa lupain na iyon.

एतैःby these
एतैः:
Karana (करण/means)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; सर्वनाम
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (emphasis)
तुbut
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वयार्थक-निपात (but/indeed)
कामम्willingly
कामम्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण/adverb)
TypeIndeclinable
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-प्रयोग (indeclinable adverbial accusative): कामम् = willingly/at will
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
प्रापयिष्यामिI will cause (you) to attain
प्रापयिष्यामि:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; णिच्-प्रयोग (causative): प्रापयति = cause to reach
याजनम्the act of officiating sacrifice / priestly rite
याजनम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootयाजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण/absolutive)
TypeIndeclinable
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive) from √श्रु (to hear)
इन्द्रस्यof Indra
इन्द्रस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
तत्that
तत्:
Visheshana (विशेषण/qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifier of वाक्यम्)
वाक्यम्speech/words
वाक्यम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
तस्मात्from that
तस्मात्:
Apadana (अपादान/source)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; सर्वनाम
देशात्from the place
देशात्:
Apadana (अपादान/source)
TypeNoun
Rootदेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
अपाक्रमन्they departed
अपाक्रमन्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeVerb
Rootअप + क्रम् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद