Devanagari scriptतद् एव दुःखवृक्षस्य बीजत्वम् उपगच्छति कलत्रपुत्रमित्रादिगृहक्षेत्रधनादिकैः //
TranslationSa talata (53), sinasabi na ang may disiplina at debosyon ay tumatanggap ng mabuting bunga sa buhay na ito at sa kabilang-buhay.
Word by Wordduḥkha-vṛkṣasyaof the tree of suffering bīja-tvamthe state of being a seed upagacchatiattains, becomes kalatra-putra-mitra-ādi-gṛha-kṣetra-dhana-ādikaiḥby/through wife, sons, friends, etc., house, land, wealth, and the like 
SpeakerDidactic voice (speaker not named in excerpt).