Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Kāla-vibhāga: The Divisions of Time from Atom to Brahmā, and the Lord Beyond Time

अयने चाहनी प्राहुर्वत्सरो द्वादश स्मृत: । संवत्सरशतं नृणां परमायुर्निरूपितम् ॥ १२ ॥

ayane cāhanī prāhur vatsaro dvādaśa smṛtaḥ saṁvatsara-śataṁ nṝṇāṁ paramāyur nirūpitam

Ang isang araw at gabi ng mga deva ay binubuo ng dalawang ayana; ang pagsasama ng araw-gabi na iyon ang itinuturing na isang saṁvatsara para sa tao. Ang pinakamataas na haba ng buhay ng tao ay itinakdang isang daang taon.

ayanein the two solstices/half-years (ayanas)
ayane:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootayana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/सप्तमी), द्विवचन; locative dual
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
ahanīday and night (pair)
ahanī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootahanī/ahaḥ+niśā (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (अहः+निशा); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/प्रथमा), द्विवचन; nominative dual
prāhuḥthey have said/declare
prāhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra+√ah (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; parasmaipada
vatsaraḥa year
vatsaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvatsara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन; nominative singular
dvādaśatwelve
dvādaśa:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvādaśa (प्रातिपदिक/संख्या)
Formसंख्यावाचक-विशेषण; अव्ययवत्/अविकारी; (here) year qualified as ‘twelve (months)’
smṛtaḥis considered/remembered
smṛtaḥ:
Kriyā (क्रिया/भाव)
TypeVerb
Root√smṛ + ta (धातु+कृत्)
Formकृत्-प्रत्यय: क्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; used predicatively
saṁvatsara-śatama hundred years
saṁvatsara-śatam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṁvatsara+śata (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (saṁvatsarāṇāṁ śatam = hundred of years); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; here nominative singular
nṝṇāmof humans
nṝṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootnṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/षष्ठी), बहुवचन; genitive plural
parama-āyuḥthe maximum lifespan
parama-āyuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootparama+āyus (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (परमम् आयुः); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; nominative singular
nirūpitamhas been determined/defined
nirūpitam:
Kriyā (क्रिया/भाव)
TypeVerb
Rootnir+√rūp + ita (धातु+कृत्)
Formकृत्-प्रत्यय: क्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; predicative passive

FAQs

This verse states that two ayanas constitute a day and night for the devas, twelve months form one year, and the maximum human lifespan is described as one hundred years.

In Canto 3, Chapter 11, Śukadeva explains the structure of time to show its vast, ordered nature and to help the listener cultivate detachment and urgency for spiritual realization.

Remembering life’s limited span encourages disciplined sādhana, wiser priorities, and reduced attachment to temporary achievements.