Parīkṣit’s Inquiry into Vṛtrāsura’s Bhakti and the Beginning of Citraketu’s Trial
एवं विकल्पितो राजन् विदुषा मुनिनापि स: । प्रश्रयावनतोऽभ्याह प्रजाकामस्ततो मुनिम् ॥ २२ ॥
evaṁ vikalpito rājan viduṣā munināpi saḥ praśrayāvanato ’bhyāha prajā-kāmas tato munim
Sinabi ni Śukadeva Gosvāmī: O Haring Parīkṣit, bagaman batid ng dakilang pantas na si Aṅgirā ang lahat, nagtanong siya sa hari sa ganitong paraan. Kaya si Haring Citraketu, na nagnanais ng isang anak na lalaki, ay yumukod nang may lubos na pagpapakumbaba at nagsalita sa pantas na ganito.
Since the face is the index to the mind, a saintly person can study the condition of one’s mind by seeing his face. When Aṅgirā Ṛṣi remarked about the King’s discolored face, King Citraketu explained the cause of his anxiety as follows.
This verse shows that one should approach a saint with humility (praśraya) and respectful submission, especially when seeking clarity amid doubt.
Because he intensely desired progeny and, feeling perplexed and distressed, he sought the muni’s help by bowing down and addressing him respectfully.
When confused or burdened by strong desires, seek counsel from wise, spiritually grounded people with genuine humility rather than pride or argument.