Prahlāda Rejects Demonic Diplomacy and Proclaims Navadhā Bhakti
आहामर्षरुषाविष्ट: कषायीभूतलोचन: । वध्यतामाश्वयं वध्यो नि:सारयत नैर्ऋताः ॥ ३४ ॥
āhāmarṣa-ruṣāviṣṭaḥ kaṣāyī-bhūta-locanaḥ vadhyatām āśv ayaṁ vadhyo niḥsārayata nairṛtāḥ
Galit na galit at ang kanyang mga mata ay namumula tulad ng tunaw na tanso, sinabi ni Hiranyakasipu sa kanyang mga alagad: 'O mga demonyo, ilayo ninyo ang batang ito! Karapat-dapat siyang patayin. Patayin siya sa lalong madaling panahon!'
It describes Hiraṇyakaśipu becoming overwhelmed by rage and ordering that Prahlāda be killed immediately and expelled by his demonic attendants.
Prahlāda’s unwavering devotion to Viṣṇu directly opposed Hiraṇyakaśipu’s demand to be worshiped as supreme, provoking intense envy and fear of losing control.
It warns that uncontrolled anger and envy—especially toward sincere faith—lead to cruelty and poor judgment; cultivating self-control and respect for devotion prevents harm.