Arjuna Marries Subhadrā; Kṛṣṇa Honors Two Devotees in Mithilā (Śrutadeva and Bahulāśva)
सूपविष्टान् कृतातिथ्यान् श्रुतदेव उपस्थित: । सभार्यस्वजनापत्य उवाचाङ्घ्र्यभिमर्शन: ॥ ४३ ॥
sūpaviṣṭān kṛtātithyān śrutadeva upasthitaḥ sa-bhārya-svajanāpatya uvācāṅghry-abhimarśanaḥ
Nang makaupo nang maginhawa ang mga panauhin at bawat isa’y nabigyan ng nararapat na pagtanggap, lumapit si Śrutadeva at umupo sa tabi kasama ang asawa, mga anak, at mga umaasa sa kanya. Pagkatapos, habang minamasahe ang mga paa ng Panginoon, kinausap niya si Kṛṣṇa at ang mga pantas.
This verse highlights that Śrutadeva first seats and honors the guests properly, showing that devoted hospitality and reverence are natural expressions of bhakti.
Touching the Lord’s feet signifies surrender and humility; Śrutadeva approaches Kṛṣṇa not as an ordinary visitor but as the Supreme Lord worthy of worship.
Practice devotional humility and respect—welcome guests sincerely, serve them well, and remember God while performing everyday duties.