The Killing of Keśī and Vyomāsura; Nārada’s Prophetic Praise of Kṛṣṇa
श्रीशुक उवाच केशी तु कंसप्रहित: खुरैर्महीं महाहयो निर्जरयन् मनोजव: । सटावधूताभ्रविमानसङ्कुलं कुर्वन् नभो हेषितभीषिताखिल: ॥ १ ॥ तं त्रासयन्तं भगवान् स्वगोकुलं तद्धेषितैर्वालविघूर्णिताम्बुदम् । आत्मानमाजौ मृगयन्तमग्रणी- रुपाह्वयत् स व्यनदन्मृगेन्द्रवत् ॥ २ ॥
śrī-śuka uvāca keśī tu kaṁsa-prahitaḥ khurair mahīṁ mahā-hayo nirjarayan mano-javaḥ saṭāvadhūtābhra-vimāna-saṅkulaṁ kurvan nabho heṣita-bhīṣitākhilaḥ
Sinabi ni Śukadeva: Ang demonyong si Keśī na ipinadala ni Kaṁsa ay lumitaw sa Vraja bilang isang dambuhalang kabayo. Tumakbo siyang kasingbilis ng isip, winawasak ang lupa sa kanyang mga kuko; sa pag-uga ng kanyang kiling ay nagkalat ang mga ulap at mga sasakyang panghimpapawid ng mga deva, at sa nakapanghihilakbot na huni ay tinakot niya ang lahat. Habang tinatakot niya ang Gokula at pinaiikot ang mga ulap sa kanyang huni at pag-ikot ng buntot, hinamon siya ni Bhagavān Śrī Kṛṣṇa sa labanan; umungal si Keśī na parang leon.
When the Supreme Personality of Godhead saw how the demon was frightening His village of Gokula by neighing terribly and shaking the clouds with his tail, the Lord came forward to meet him. Keśī was searching for Kṛṣṇa to fight, so when the Lord stood before him and challenged him to approach, the horse responded by roaring like a lion.
Keśī is a horse-shaped demon sent by Kaṁsa to kill Kṛṣṇa; he came to Gokula to terrorize the residents and search out Kṛṣṇa in battle.
It shows Kṛṣṇa as Bhagavān who personally protects His devotees in Gokula, fearlessly confronting threats that terrify everyone else.
When fear and chaos arise, remember that God is the protector of those who take shelter; respond with steadiness, prayer, and trust rather than panic.