Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Chaturtha Skandha, Shloka 9

Brahmā Counsels the Demigods; Journey to Kailāsa; Śiva’s Tranquility and Brahmā’s Praise

जन्मौषधितपोमन्त्रयोगसिद्धैर्नरेतरै: । जुष्टं किन्नरगन्धर्वैरप्सरोभिर्वृतं सदा ॥ ९ ॥

janmauṣadhi-tapo-mantra- yoga-siddhair naretaraiḥ juṣṭaṁ kinnara-gandharvair apsarobhir vṛtaṁ sadā

Ang dhama ng Kailāsa ay hitik sa mga nilalang na mala-diyos na may mga siddhi mula pa sa kapanganakan; pinabanal ito ng mga halamang-gamot, tapasya, mga mantra ng Veda, at pagsasanay sa yoga. Naroon din ang mga Kinnara at Gandharva, laging kasama ang magagandang Apsarā.

janma-auṣadhi-tapaḥ-mantra-yoga-siddhaiḥby those perfected through birth, herbs, austerity, mantras, and yoga
janma-auṣadhi-tapaḥ-mantra-yoga-siddhaiḥ:
Karaṇa/Sahakārī (करण/सहकारी; by/with)
TypeNoun
Rootjanma (प्रातिपदिक) + auṣadhi (प्रातिपदिक) + tapaḥ (प्रातिपदिक) + mantra (प्रातिपदिक) + yoga (प्रातिपदिक) + siddha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन; समाहार-द्वन्द्व/समुच्चयार्थ: ‘जन्म-सिद्धाः, औषधि-सिद्धाः, तपः-सिद्धाः, मन्त्र-सिद्धाः, योग-सिद्धाः’ इत्यादि सिद्धगणाः
nara-itaraiḥby non-human beings
nara-itaraiḥ:
Sahakārī (सहकारी/Accompaniment)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक) + itara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन; ‘नर’ (man) + ‘इतर’ (other) = ‘नरेतर’ (non-human beings)
juṣṭamfrequented/adorned
juṣṭam:
Viśeṣya-viśeṣaṇa (विशेषण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Root√juṣ (धातु) + क्त (PPP)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (वर्ण्य-वस्तुं विशेषयति)
kinnara-gandharvaiḥby Kinnaras and Gandharvas
kinnara-gandharvaiḥ:
Sahakārī (सहकारी/Accompaniment)
TypeNoun
Rootkinnara (प्रातिपदिक) + gandharva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (kinnaras and gandharvas)
apsarobhiḥby Apsarases
apsarobhiḥ:
Sahakārī (सहकारी/Accompaniment)
TypeNoun
Rootapsaras (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन
vṛtamsurrounded
vṛtam:
Viśeṣya-viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Root√vṛ (धातु) + क्त (PPP)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘आवृतम्’
sadāalways
sadā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
K
Kinnara
G
Gandharva
A
Apsarā

FAQs

This verse notes that extraordinary perfections may arise through birth, powerful herbs, austerity, mantras, or yoga practice—producing beings beyond ordinary human capacity.

Śukadeva Gosvāmī is narrating to King Parīkṣit, describing the extraordinary, celestial company associated with that sacred place within the Dakṣa–Śiva episode.

Rather than chasing powers, one can seek holy association and sacred environments that elevate consciousness—using tapas (discipline), mantra-japa, and steady devotion to purify the heart.