Matsya-avatāra: The Lord as Fish Saves the Vedas and Guides Satyavrata
नैतन्मे स्वस्तये राजन्नुदकं सलिलौकस: । निधेहि रक्षायोगेन ह्रदे मामविदासिनि ॥ २२ ॥
naitan me svastaye rājann udakaṁ salilaukasaḥ nidhehi rakṣā-yogena hrade mām avidāsini
Sinabi ng isda: “O Hari, ako’y nilalang sa tubig; ang tubig na ito’y hindi angkop para sa aking kaligtasan. Mangyaring humanap ng paraan upang iligtas ako at ilagay ako sa lawa na hindi kailanman nababawasan ang tubig.”
In this verse, the small fish (Matsya) tells King Satyavrata that ordinary water is not suitable for Him and asks to be placed safely in a deep lake—showing the Lord’s līlā of accepting a devotee’s service and care.
Matsya was drawing the king into a relationship of service and protection; by following the fish’s request, Satyavrata’s devotion deepens, preparing him for the coming divine mission connected with the flood narrative.
Offer steady, practical support to sacred responsibilities—protect spiritual practice, scriptures, teachers, and communities with thoughtful care, just as the king carefully protected what he understood to be extraordinary.