Brahmā Worships Vāmana; the Demons Attack; Bali is Bound and Questioned About the Third Step
यावत् तपत्यसौ गोभिर्यावदिन्दु: सहोडुभि: । यावद् वर्षति पर्जन्यस्तावती भूरियं तव ॥ ३० ॥
yāvat tapaty asau gobhir yāvad induḥ sahoḍubhiḥ yāvad varṣati parjanyas tāvatī bhūr iyaṁ tava
Hangga’t ang araw ay sumisinag kasama ng mga bituin at ang buwan ay nagliliwanag, at hangga’t ang mga ulap ay nagbubuhos ng ulan, ang buong lupain na ito ay nasa iyong pag-aari.
This verse links stable governance with the ongoing harmony of nature—sun, moon, and rain—implying that dharmic leadership is blessed with sustained prosperity and order.
Parjanya represents nourishment and livelihood; by naming sun, moon, and rain together, the verse invokes the key cosmic supports of life to bless enduring sovereignty.
See leadership and responsibility as sacred stewardship: when one acts ethically and protects others, stability and well-being naturally increase—symbolized here by regularity in nature.