Aditi’s Payo-vrata and Viṣṇu’s Promise to Appear as Her Son
Prelude to Vāmana
आयु: परं वपुरभीष्टमतुल्यलक्ष्मी- र्द्योभूरसा: सकलयोगगुणास्त्रिवर्ग: । ज्ञानं च केवलमनन्त भवन्ति तुष्टात् त्वत्तो नृणां किमु सपत्नजयादिराशी: ॥ १० ॥
āyuḥ paraṁ vapur abhīṣṭam atulya-lakṣmīr dyo-bhū-rasāḥ sakala-yoga-guṇās tri-vargaḥ jñānaṁ ca kevalam ananta bhavanti tuṣṭāt tvatto nṛṇāṁ kim u sapatna-jayādir āśīḥ
O Walang Hanggan, kapag Ikaw ay nalugod, madaling makamtan ng tao ang habang-buhay na tulad ni Brahmā, katawang ninanais, kayamanang di-mapapantayan, mga kaluguran sa langit–daigdig–rasātala, ang tatlong layunin ng buhay, lahat ng yogic na siddhi, at dalisay na kaalaman; lalo pa ang munting tagumpay gaya ng pagdaig sa mga kaaway.
This verse states that when the Lord is pleased, He can grant everything—from long life, prosperity, and dominion to yoga perfections and even pure spiritual knowledge—showing that all results ultimately depend on His grace.
Aditi calls Him “Ananta” (Unlimited) to emphasize that the Lord’s power to give worldly success as well as liberation-oriented knowledge is boundless and not constrained by material limitations.
Prioritize devotion and integrity over obsession with outcomes: by cultivating sincere worship, gratitude, and dharmic living, one learns to see career wins, social victories, and comforts as secondary to spiritual progress and divine grace.