Aditi’s Lament and Kaśyapa’s Instruction of the Payo-vrata (Milk Vow) to Please Keśava
नृत्यवादित्रगीतैश्च स्तुतिभि: स्वस्तिवाचकै: । कारयेत्तत्कथाभिश्च पूजां भगवतोऽन्वहम् ॥ ५७ ॥
nṛtya-vāditra-gītaiś ca stutibhiḥ svasti-vācakaiḥ kārayet tat-kathābhiś ca pūjāṁ bhagavato ’nvaham
Araw-araw mula pratipat hanggang trayodaśī, ipagpatuloy ang seremonya na may sayaw, awit, pagtugtog at pagtambol, mga papuri, mga mantrang mapagpala, at pagbigkas ng mga salaysay ng Śrīmad-Bhāgavatam; sa ganitong paraan sambahin ang Kataas-taasang Panginoon araw-araw.
This verse teaches that worship of Bhagavān can be performed daily with singing, instrumental music, dancing, hymns of praise, and auspicious blessings—making devotion joyful and expressive.
Because hearing and reciting the Lord’s narrations (tat-kathā) is itself a form of worship; it deepens remembrance and devotion, complementing external ritual with inner absorption.
Include a simple daily routine: offer a short prayer, play or sing kirtan, read or listen to Bhagavatam, and keep the mood of auspiciousness and gratitude as part of your worship.