दूष्यमहामात्रपुत्रमात्मसंभावितं वा सत्त्री राजपुत्रस्त्वं शत्रुभयादिह न्यस्तोऽसि इत्युपजपेत् ॥ कZ_०५.१.१५ ॥
dūṣyamahāmātraputram ātmasaṃbhāvitaṃ vā sattrī rājaputras tvaṃ śatrubhayād iha nyasto 'si ity upajapet
Dapat lihim na hikayatin ng isang ahenteng sattrin ang anak ng isang taong may dungis o ng isang mataas na opisyal—o yaong mapag-ambisyon/mapagmataas—na sinasabi: “Ikaw ay isang prinsipe; dahil sa takot sa mga kaaway, inilagay ka rito (nang nakatago).”
It weaponizes ego and hope, making the target pliable for recruitment, control, or to provoke actions useful to the state.
A well-connected son (of a suspect or high official) or any person with strong self-importance—high susceptibility to status-based deception.