Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 4

अभिरूपं च कर्मफलमौपायनिकं च लाभं पितुरुपनाययेत् ॥ कZ_०१.१८.०४ ॥

abhirūpaṃ ca karmaphalam aupāyanikaṃ ca lābhaṃ pitur upanāyayet

Dapat niyang iharap sa kanyang ama ang angkop na bunga ng gawain, at ibigay rin ang anumang pakinabang na natanggap bilang regalo o mga pribilehiyo/perquisite.

अभिरूपम्proper/appropriate, fitting
अभिरूपम्:
TypeAdjective
Rootअभि-रूप
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया; विशेषणम् (कर्मफलम् इति विशेष्यस्य)
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
कर्मफलम्the result/reward of the work (service)
कर्मफलम्:
TypeNoun
Rootकर्म-फल
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया; उपनाययेत् इति क्रियायाः कर्म
औपायनिकम्in the form of a gift/present (offering)
औपायनिकम्:
TypeAdjective
Rootउपायन (→ औपायनिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया; लाभम् इति विशेष्यस्य विशेषणम्
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
लाभम्gain, acquisition (profit)
लाभम्:
TypeNoun
Rootलाभ
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया; उपनाययेत् इति क्रियायाः कर्म
पितुःof (one’s) father
पितुः:
TypeNoun
Rootपितृ
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, षष्ठी; सम्बन्धे (whose: of the father)
उपनाययेत्should present/offer/bring (to)
उपनाययेत्:
TypeVerb
Rootनी (उप-√नी)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन; causative (णिच्) — उप-ना-ययेत्; अर्थः: समर्पयेत्/प्रापयेत्
K
king/father
R
rājaputra (implied)

FAQs

It prevents accusations of private enrichment and signals that the prince is not building an independent patronage base.