भिन्नमवाप्स्यामि दण्डानुग्रहेण वा शत्रुमुपगृह्य मण्डललिप्सायां विद्वेषं ग्राहयिष्यामि विद्विष्टं तेनैव घातयिष्यामि इति संधिना वृद्धिमातिष्ठेत् ॥ कZ_०७.१.३२ए ॥
bhinnam avāpsyāmi daṇḍānugraheṇa vā śatrum upagṛhya maṇḍalalipsāyāṃ vidveṣaṃ grāhayiṣyāmi vidviṣṭaṃ tenaiva ghātayiṣyāmi iti saṃdhinā vṛddhim ātiṣṭhet
(Sa pag-iisip:) “Makakamit ko ang isang nahating (blokeng kalaban); o sa pagdakip/pagpigil sa kaaway sa pamamagitan ng parusa at pabor, sa aking paghahangad sa maṇḍala ay uudyok ako ng pagkapoot; ang ginawang kinamumuhian ay ipapapatay ko sa mismong panig na iyon”—kaya, sa pamamagitan ng kasunduan, dapat niyang tiyakin ang pag-unlad.
Bheda (splitting coalitions) combined with daṇḍa (coercion) and anugraha (inducement), using treaty to manage rivals into mutual destruction.