चतुरश्रां वापीमन्नुदकोपस्नेहां खानयित्वा पृथुशिलाभिरुभयतः पार्श्वं मूलं च प्रचित्य सारदारुपञ्जरं भूमिसमं त्रितलमनेकविधानं कुट्टिमदेशस्थानतलमेकद्वारं यन्त्रयुक्तसोपानं भूमिगृहं कारयेत् ॥ कZ_०२.५.०२ ॥
caturaśrāṃ vāpīm annudakopasnehāṃ khānayitvā pṛthuśilābhir ubhayataḥ pārśvaṃ mūlaṃ ca pracitya sāradārupañjaraṃ bhūmisamaṃ tritalam anekavidhānaṃ kuṭṭimadeśasthānatalam ekadvāraṃ yantrayuktasopānaṃ bhūmigṛhaṃ kārayet
Dapat siyang magtayo ng silid sa ilalim ng lupa sa pamamagitan ng paghuhukay ng parisukat na hukay na hindi madaling pasukan ng tagas ng tubig; paglalatag sa mga gilid at sa ilalim ng malalapad na batong lapida; paglalagay ng matibay na balangkas na “hawla” na yari sa kahoy; paggawa nitong kapantay ng lupa; pagbibigay ng tatlong antas at maraming uri ng mga kompartimento; paglalatag ng sementado/napaving na sahig sa iba’t ibang antas; pagpapanatili ng iisang pasukan; at pag-iinstala ng hagdang daanan na may mga kagamitang mekanikal.
Strict access control: minimizing entry points reduces unauthorized access, simplifies guarding, and strengthens auditability of movements.
To protect stored wealth from environmental loss (water damage) and from structural vulnerabilities that could enable covert entry.