प्राकारमध्ये वापीं कृत्वा पुष्करिणीद्वारं चतुःशालमध्यर्धान्तरं साणिकं कुमारीपुरं मुण्डहर्म्यद्वितलं मुण्डकद्वारम् भूमिद्रव्यवशेन वा निवेशयेत् ॥ कZ_०२.३.३२ ॥
prākāramadhye vāpīṃ kṛtvā puṣkariṇīdvāraṃ catuḥśālamadhyardhāntaraṃ sāṇikaṃ kumārīpuraṃ muṇḍaharmyadvitalaṃ muṇḍakadvāram bhūmidravyavaśena vā niveśayet
Sa loob ng pader ng kuta (prākāra), matapos gumawa ng balon/imbakan ng tubig (vāpī), dapat ayusin ang: tarangkahan ng tangke (puṣkariṇī-dvāra); isang kompleks na may apat na bulwagan na may mga pagitan na kalahating espasyo; isang puwesto/poste na sāṇika; ang bakurang «kumārīpura»; isang dalawang-palapag na gusaling patag ang bubong (muṇḍa-harmya); at ang tarangkahang «muṇḍaka»—na pinaplano ayon sa kalagayan ng lupain at mga yamang magagamit.
Policy must be implementable: plans should be adapted to local geography and fiscal/material capacity rather than rigid ideal blueprints.