लेखपरिसंहरणार्थ इतिशब्दो वाचिकमस्येति च ॥ कZ_०२.१०.२२ ॥
lekhaparisaṃharaṇārtha itiśabdo vācikam asyeti ca
Upang tapusin ang isang dokumento, ginagamit ang salitang “iti”; at ginagamit din ang “vācikam asya” (“ito ay dapat ipabatid nang pasalita”).
It provides a standardized, unmistakable end-marker, reducing scope for interpolation or dispute about completeness.
It flags that an oral instruction accompanies the written order—useful when sensitive details should not be recorded or when nuance must be delivered verbally.