Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 12

Chapter 276 — राजवंशवर्णनम्

Description of Royal Lineages

अङ्गाद्दधिवाहनो ऽभूत् तस्माद्दिविरथो नृपः दिविरथाद्धर्मरथस्तस्य चित्ररथः सुतः

aṅgāddadhivāhano 'bhūt tasmāddiviratho nṛpaḥ divirathāddharmarathastasya citrarathaḥ sutaḥ

Mula kay Aṅga ay isinilang si Dadhivāhana; mula sa kanya ay ang haring Diviratha. Mula kay Diviratha ay si Dharmaratha; at ang kanyang anak ay si Citraratha.

अङ्गात्from Aṅga
अङ्गात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
दधिवाहनःDadhivāhana (name)
दधिवाहनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदधिवाहन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: दधि + वाहन
अभूत्was/became
अभूत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist/अतीत), प्रथम-पुरुष, एकवचन
तस्मात्from him/therefrom
तस्मात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
दिविरथःDiviratha (name)
दिविरथः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदिविरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (दिवि + रथ)
नृपःking
नृपः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; दिविरथस्य विशेषण/उपपद
दिविरथात्from Diviratha
दिविरथात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootदिविरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
धर्मरथःDharmaratha (name)
धर्मरथः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्मरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (धर्म + रथ)
तस्यof him/of that (king)
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन
चित्ररथःCitraratha (name)
चित्ररथः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचित्ररथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (चित्र + रथ)
सुतःson
सुतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तस्य (धर्मरथस्य) विशेष्य

Lord Agni (narrating genealogies in the Agni Purana, traditionally to Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Dynastic memory for Itihasa–Purana study, royal legitimacy narratives, and contextualizing later episodes tied to Aṅga kings.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Aṅga-vaṁśa: Dadhivāhana–Diviratha–Dharmaratha–Citraratha","lookup_keywords":["Aṅga-vaṁśa","Dadhivāhana","Diviratha","Dharmaratha","Citraratha"],"quick_summary":"A compact genealogical chain of Aṅga kings is given as a mnemonic list. Useful for mapping Purāṇic dynasties and cross-linking characters across narratives."}

Concept: Smṛti through lineage: preservation of social order and historical memory via vaṁśa lists.

Application: Use as a framework to situate vows, donations, and royal duties attributed to specific dynasties in Purāṇic discourse.

Khanda Section: Vamsha-Anucharita (Genealogies of Kings / Royal Lineages)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"A court scribe or bard recites the succession of Aṅga kings before a seated monarch, with a genealogical palm-leaf register displayed.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat yet vivid colors, royal court interior, a learned sūta reciting vaṁśāvalī, palm-leaf manuscript, traditional ornaments, symmetrical composition","tanjore_prompt":"Tanjore painting, seated king with halo-like arch, gold-leaf embellishments on throne and jewelry, attendant holding palm-leaf genealogy, rich reds and greens","mysore_prompt":"Mysore painting, delicate linework, scholarly scene with scribe and manuscript, labeled genealogy scroll, calm instructional ambience","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed court scene, historian reading a genealogical list, fine textiles, architectural backdrop, subdued palette with precise faces"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Raga Yaman","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: अङ्गात् + दधिवाहनः → अङ्गाद्दधिवाहनः; दधिवाहनः + अभूत् → दधिवाहनो 'भूत्; तस्मात् + दिविरथः → तस्माद्दिविरथः; दिविरथात् + धर्मरथः → दिविरथाद्धर्मरथः

Related Themes: Agni Purana: Vamśānucarita sections continuing Aṅga and transitioning to Paurava/Puru lineage

A
Aṅga
D
Dadhivāhana
D
Diviratha
D
Dharmaratha
C
Citraratha

FAQs

This verse transmits Vamsha-vidya (genealogical knowledge): a precise succession list of royal ancestors, used for preserving dynastic history and legitimizing kingship in Purāṇic tradition.

Alongside ritual, polity, and other sciences, the Agni Purana also preserves historical-legendary datasets—royal genealogies (vamsha). Such structured lineage records function like an archival register within the text’s wider encyclopedic scope.

Remembering and reciting righteous lineages is traditionally treated as smṛti-sādhana (cultivation of sacred memory), reinforcing dharma-centered ideals of rulership and continuity; it supports faith in dharmic succession rather than giving a standalone ritual act here.