Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 12

Vināyaka-snāna (The Vinayaka Bath) — Obstacle-Removal and Consecratory Bathing Rite

ललाटे कर्णयोरक्ष्णोरापस्तद्घ्नन्तु सर्वदा दर्भपिञ्जलिमादाय वामहस्ते ततो गुरुः

lalāṭe karṇayorakṣṇorāpastadghnantu sarvadā darbhapiñjalimādāya vāmahaste tato guruḥ

Sa noo, sa mga tainga, at sa mga mata—nawa’y laging itaboy ng mga tubig ang anumang karumihan o masama. Pagkaraan, ang guro, na may hawak na bigkis ng damong darbha sa kaliwang kamay, ay nagpapatuloy sa ritwal.

ललाटेon the forehead
ललाटे:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootललाट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
कर्णयोःin/on the two ears
कर्णयोः:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootकर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी/षष्ठी-विभक्ति (Loc/Gen), द्विवचन
अक्ष्णोःin/on the two eyes
अक्ष्णोः:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootअक्षि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी/षष्ठी-विभक्ति (Loc/Gen), द्विवचन (irregular stem)
आपःwaters
आपः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootआप् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (pluralia tantum), प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
तत्that (evil/defect)
तत्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
घ्नन्तुmay (they) destroy
घ्नन्तु:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Root√हन् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
सर्वदाalways
सर्वदा:
कालाधिकरण (Time)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formकाल-अव्यय (adverb of time)
दर्भपिञ्जलिम्a bundle of darbha grass
दर्भपिञ्जलिम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootदर्भ + पिञ्जलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (दर्भस्य पिञ्जलिः)
आदायhaving taken
आदाय:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootआ-√दा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having taken’
वामहस्तेin the left hand
वामहस्ते:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootवाम + हस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास (वामः हस्तः)
ततःthen / thereafter
ततः:
क्रम (Sequence)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formदेश/क्रम-अव्यय (adverb: from there/then)
गुरुःthe teacher (guru)
गुरुः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Lord Agni (narrating ritual procedure to Vasiṣṭha, per the common Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Apamārjana (warding-off) with water-mantra focused on forehead, ears, and eyes; followed by procedural step of holding darbha bundle in the left hand for continuing rites.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Āpaḥ-rakṣā for Lalāṭa–Karṇa–Akṣi and Darbha-grāhaṇa","lookup_keywords":["āpaḥ","lalāṭa","karṇa","akṣi","darbha"],"quick_summary":"Apply/gesture consecrated water for protection of key sense-organs, then take darbha in the left hand as the ritual implement for subsequent actions."}

Concept: Indriya-śuddhi and rakṣā as part of ritual fitness (adhikāra) for worship.

Application: Before mantra-japa/homa, perform water-warding on forehead/ears/eyes and maintain darbha as a purity-marker and ritual tool.

Khanda Section: Puja-vidhi (Ritual Purification and Protective Rites)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"The priest sprinkles or touches consecrated water to the forehead, ears, and eyes for protection, then holds a darbha bundle in the left hand to continue the rite.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, close-up ritual scene: priest sprinkling water with darbha, emphasis on forehead ears eyes, warm ochres and greens, stylized temple lamps, serene expressions","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-highlighted water vessel and darbha bundle, devotee’s face frontal with marked forehead, ornate frame, rich colors, sacred geometry motifs","mysore_prompt":"Mysore style, instructional clarity: priest’s left hand holding darbha, right hand sprinkling water, minimal background, soft gradients, precise depiction of facial points","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed facial features and gesture, small ewer of water, darbha bundle rendered as fine grass, patterned carpet, delicate border"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":null,"pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: कर्णयोरक्ष्णोः = कर्णयोः + अक्ष्णोः; अक्ष्णोरापः = अक्ष्णोः + आपः; तद्घ्नन्तु = तत् + घ्नन्तु; दर्भपिञ्जलिमादाय = दर्भपिञ्जलिम् + आदाय.

Related Themes: Agni Purana 265 (āpaḥ-śuddhi and rakṣā steps; use of darbha/kuśa)

Ā
Āpas (purificatory waters)
D
Darbha (kuśa grass)
G
Guru (officiant/teacher)

FAQs

It teaches a prokṣaṇa/rakṣā step: consecrated water is applied to key sense-organs (forehead, ears, eyes) for protection, while the officiant holds a darbha bundle as a ritual implement.

Beyond mythology, it preserves precise liturgical micro-instructions—how to perform purification and protective acts using standard Vedic materials (āpas, darbha) and the role of the guru—showing the text’s practical ritual handbook dimension.

Sprinkling/empowering the senses with purified water is framed as removing doṣa/inauspicious influence and establishing protective purity (śuddhi and rakṣā), supporting merit and readiness for worship.