Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 17

Chapter 306 — त्रैलोक्यमोहनमन्त्राः

Mantras for Enchanting the Three Worlds

चक्रं शङ्खं धनुः खड्गं गदांमुषलमङ्कुशं पाशञ्च विभ्रतं चार्चेदावाहादिविसर्गतः

cakraṃ śaṅkhaṃ dhanuḥ khaḍgaṃ gadāṃmuṣalamaṅkuśaṃ pāśañca vibhrataṃ cārcedāvāhādivisargataḥ

Sambahin (ang diyos) na may hawak na cakra, śaṅkha, busog, tabak, gada, pamukpok, aṅkuśa, at pāśa—isasagawa ang pagsamba mula sa ritwal ng āvāhana (pag-anyaya) hanggang sa visarjana (pagpapaalam).

cakramdiscus
cakram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcakra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
śaṅkhamconch
śaṅkham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśaṅkha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
dhanuḥbow
dhanuḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdhanus (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (form dhanuḥ)
khaḍgamsword
khaḍgam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkhaḍga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
gadāmmace
gadām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgadā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
muṣalamclub/pestle
muṣalam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmuṣala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
aṅkuśamgoad
aṅkuśam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootaṅkuśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
pāśamnoose
pāśam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpāśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
vibhratamholding
vibhratam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootvi-√bhṛ (धातु) + śatṛ (कृदन्त)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present active participle); पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘bearing/holding’
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अन्वय (and/also)
arcetshould worship
arcet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√arc (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘should worship’
āvāha-ādi-visarga-taḥfrom invocation onward up to dismissal
āvāha-ādi-visarga-taḥ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootāvāha + ādi + visarga + tas (प्रातिपदिक/अव्यय)
Formअव्ययीभाव-समास; तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb); ‘from invocation etc. up to dismissal’

Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha, as the Agni Purana’s primary dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Shilpa","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Iconographic specification for arcana: identifying the deity by weapon-attributes and performing the standard pūjā sequence from āvāhana to visarjana.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Arcana of the multi-weapon-bearing deity: āvāhana to visarjana","lookup_keywords":["cakra","śaṅkha","dhanus","khaḍga","gadā","pāśa-aṅkuśa"],"quick_summary":"Worship the deity characterized by a specific set of weapons/implements, following the complete ritual arc from invocation to dismissal—useful for correct identification and orderly pūjā."}

Weapon Type: Discus, conch (signal), bow, sword, mace, pestle, goad, noose

Concept: Ritual completeness (pūjā-krama): beginning with āvāhana and ending with visarjana; devotion expressed through orderly procedure and correct form-recognition.

Application: Use as a checklist: confirm āyudhas in the icon/dhyāna, then perform upacāras in sequence, concluding with respectful dismissal.

Khanda Section: Puja-vidhi (Murti-dhyana and iconographic worship of Vishnu)

Primary Rasa: Adbhuta

Secondary Rasa: Vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"A multi-armed deity holding cakra, śaṅkha, bow, sword, mace, pestle, goad, and noose, while a priest performs the pūjā sequence from invocation to dismissal.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, multi-armed deity with clearly separated weapons, priest in traditional attire offering flowers and lamp, ritual vessels arranged, temple interior motifs, bold outlines and flat color fields.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central multi-armed deity with gold-leaf on weapons and ornaments, conch and discus prominent, priest at lower corner performing āratī, rich arch backdrop.","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic composition labeling-like clarity of each āyudha, sequential ritual items (kalasha, lamp, flowers) shown, soft shading and fine detailing.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, shrine scene with priest and attendants, deity with multiple arms rendered with precision, detailed textiles and ritual paraphernalia, architectural niche background."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: Sandhi resolved: gadāṃmuṣalamaṅkuśaṃ → gadām muṣalam aṅkuśam; pāśañca → pāśam ca; vibhrataṃ cārced → vibhratam ca arcet; āvāhādivisargataḥ → āvāha-ādi-visarga-taḥ.

Related Themes: Agni Purana 306 (pūjā-vidhi section: āvāhana, upacāra, visarjana)

V
Vishnu
S
Sudarshana Chakra
S
Shankha (conch)
A
Avahana
V
Visarjana

FAQs

It prescribes a complete pūjā sequence—worshiping a specific iconographic form (deity holding listed weapons) and performing the ritual steps starting with āvāhana (invocation) and concluding with visarjana (formal dismissal).

It exemplifies the Agni Purana’s manual-like coverage of practical religion: not only theology, but precise liturgical procedure (pūjā-krama) and iconographic specification (āyudha-dhāraṇa) used in temple and household worship.

Completing worship from invocation through dismissal is taught as a disciplined, complete rite that maintains ritual purity, honors the deity’s presence properly, and supports merit (puṇya) through correct observance.