Previous Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 41

Chapter 303: Mantras for Worship Beginning with the Five-syllable (Pañcākṣara) — पञ्चाक्षरादिपूजामन्त्राः

शिष्ये तु समयं दत्वा स्वर्णाद्यैः स्वगुरुं यजेत् दीक्षा पञ्चाक्षरस्योक्ता विष्ण्वादेरेवमेव हि

śiṣye tu samayaṃ datvā svarṇādyaiḥ svaguruṃ yajet dīkṣā pañcākṣarasyoktā viṣṇvāderevameva hi

Matapos ibigay sa alagad ang itinakdang samaya, ang panatang disiplina, dapat sambahin ang sariling guro sa pamamagitan ng mga handog gaya ng ginto at iba pa. Naipahayag na ang dīkṣā, ang inisasyon para sa limang-pantig na mantra (pañcākṣara); tunay, ang gayunding paraan ay naaangkop din kay Viṣṇu at sa iba pang (diyos/mantra).

शिष्येin/for the disciple
शिष्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्य-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
समयम्vow, agreement, observance
समयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसमय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
दत्वाhaving given
दत्वा:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootदा (धातु) → दत्वा (कृदन्त/क्त्वा)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (absolutive/gerund)
स्वर्ण-आद्यैःwith gold and the like (gifts)
स्वर्ण-आद्यैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootस्वर्ण (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; समासः स्वर्णाद्यैः = स्वर्णं आदिः येषाम् तैः (आदि-समास/तत्पुरुष)
स्व-गुरुम्one's own teacher
स्व-गुरुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + गुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः स्वगुरुः = स्वः गुरुḥ
यजेत्should worship/offer to
यजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
दीक्षाinitiation
दीक्षा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदीक्षा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता/विषय), एकवचन
पञ्च-अक्षरस्यof the five-syllabled (mantra)
पञ्च-अक्षरस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपञ्च (संख्या-प्रातिपदिक) + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; द्विगु-समासः पञ्चाक्षरम्
उक्ताis said/declared
उक्ता:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवच् (धातु) → उक्त (कृदन्त/क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; दीक्षा इति विशेषणम्
विष्णु-आदेःof Viṣṇu and others
विष्णु-आदेः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; समासः विष्ण्वादेः = विष्णुः आदिः यस्य (तत्पुरुष)
एवम्thus, in this manner
एवम्:
Prakara (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
एवindeed, only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्य-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
हिfor, indeed
हि:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थ

Lord Agni (in discourse to sage Vasiṣṭha, Agni Purāṇa narrative frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Administer disciple’s samaya (disciplinary pledge), honor the guru with dakṣiṇā (gold etc.), and confer dīkṣā for the pañcākṣarī; extend the same initiation protocol to Viṣṇu and other deities/mantras.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Samaya-dāna, Guru-pūjana, and Pañcākṣarī-dīkṣā (generalizable to other devatā-mantras)","lookup_keywords":["śiṣya-samaya","guru-yajana","dakṣiṇā","pañcākṣarī-dīkṣā","viṣṇu-mantra"],"quick_summary":"Initiation is framed as discipline plus lineage-honor: bind the disciple by vow, worship the guru with gifts, then transmit the five-syllable mantra—applicable similarly for other deity-mantras."}

Concept: Mantra-sādhana requires samaya (ethical/disciplinary restraint) and guru-prasāda; dīkṣā establishes eligibility and continuity of transmission.

Application: Before japa/upāsanā, formalize commitments, serve the teacher, and receive authorized transmission rather than self-initiating.

Khanda Section: Puja-vidhi (Diksha & Mantra-Upasana Procedures)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

Visual Art Cues: {"scene_description":"A disciple takes a vow before the guru; the guru is worshipped with gold and offerings; the guru then imparts pañcākṣarī-dīkṣā, indicating the same method for Viṣṇu and other deities.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: guru seated on āsana, disciple with folded hands receiving samaya, offerings of gold coins and flowers, lamp-lit sanctum ambience, serene devotional faces, traditional ornamentation.","tanjore_prompt":"Tanjore: guru as central figure with halo-like arch, gold-leaf on ornaments and offering vessels, disciple presenting gold, initiation gesture (hand near disciple’s head/ear), rich temple décor.","mysore_prompt":"Mysore: clear didactic composition—steps labeled visually (vow, guru-pūjā, dīkṣā), fine linework, soft colors, emphasis on ritual correctness and respectful posture.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: intimate initiation in a pavilion, detailed textiles and trays of gold, guru instructing disciple, attendants holding pūjā items, refined facial expressions and architectural borders."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: पञ्चाक्षरस्योक्ता = पञ्चाक्षरस्य + उक्ता (अ + उ → ओ); विष्ण्वादेरेवमेव = विष्ण्वादेः + एवम् + एव (ः + ए → ए; संहितायां).

Related Themes: Agni Purana chapters on pañcākṣara-pūjā/mantra (immediately preceding in the 303 range); Agni Purana sections on dīkṣā, nyāsa, and mantra-upāsanā (nearby ritual chapters)

G
Guru
Ś
Śiṣya
D
Dīkṣā
P
Pañcākṣara-mantra
V
Viṣṇu

FAQs

It prescribes a dīkṣā protocol: establish the disciple’s samaya (pledged discipline), then perform guru-pūjā with dakṣiṇā such as gold, and apply the stated pañcākṣara initiation method similarly for Viṣṇu-related mantras.

It functions as a concise ritual manual entry—standardizing initiation steps (samaya, guru-honoring, mantra-dīkṣā) and indicating procedural portability across deities, reflecting the text’s broad coverage of practical worship-technology (pūjā-vidhi) alongside other sciences.

By binding the disciple to disciplined observance and honoring the guru as the conduit of mantra, the rite is framed as making the initiation valid, sanctified, and spiritually efficacious—supporting purity, right transmission, and merit through proper reverence and offering.