Chapter 301 — सूर्यार्चनं
Sūryārcana) / Sun-worship (closing colophon only
ॐ ह्रीं चामुण्डे अमुकन्दह पच मम वशमानय ठ वशीकरणकृन्मन्त्रश्चामुण्डायाः प्रकीर्तितः फलत्रयकषायेण वराङ्गं क्षालयेद्वशे
oṃ hrīṃ cāmuṇḍe amukandaha paca mama vaśamānaya ṭha vaśīkaraṇakṛnmantraścāmuṇḍāyāḥ prakīrtitaḥ phalatrayakaṣāyeṇa varāṅgaṃ kṣālayedvaśe
“Oṃ, hrīṃ—O Cāmuṇḍā! ‘Si ganito’ (ang pinangalanang tao): sunugin, lutuin (pasukuin), dalhin siya sa ilalim ng aking kapangyarihan—ṭha!” Ito ang ipinahahayag na mantra ni Cāmuṇḍā na gumagawa ng vaśīkaraṇa (pagpapasunod/pagsupil). Upang mapasailalim ang sinuman, hugasan ang pinakamainam na bahagi ng katawan sa pamamagitan ng pinaglagaan (kaṣāya) mula sa ‘tatlong bunga’ (triphala).
Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, typical Agni Purana dialogue frame)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Vaśīkaraṇa/śānti-karman prayoga: mantra-japa with a supporting dravya-prayoga (triphala-kaṣāya snāna/śodhana) to influence a target person.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Mantra","entry_title":"Cāmuṇḍā-vaśīkaraṇa-mantra with Triphalā-kaṣāya prayoga","lookup_keywords":["Cāmuṇḍā mantra","vaśīkaraṇa","hrīṃ","ṭha bīja","triphala kaṣāya"],"quick_summary":"A Cāmuṇḍā-mantra is given for subjugation rites, paired with an external wash using Triphalā decoction as an auxiliary procedure to ‘bring under control’."}
Dosha: Tridosha
Concept: Mantra-sādhana uses bīja and imperative nyāsa-like commands; dravya-prayoga can be paired as upāya in tantric rites.
Application: Ritual protocol: mantra + auxiliary cleansing/decoction as part of a vaśīkaraṇa prayoga.
Khanda Section: Mantra-Tantra and Puja-Vidhi (Vaśīkaraṇa / Śānti-Karma)
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: raudra
Visual Art Cues: {"scene_description":"A tantric practitioner recites the Cāmuṇḍā-mantra before a fierce Devī presence, while preparing a Triphalā decoction and washing the body/limb as an auxiliary rite.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, fierce Cāmuṇḍā with dark complexion and ugra ornaments, practitioner seated with japa-mālā, copper vessel of Triphalā kaṣāya, ritual wash scene, flat bold colors, sacred aura","tanjore_prompt":"Tanjore painting, Cāmuṇḍā as central deity with gold foil halo and ornate jewelry, devotee performing mantra-japa, Triphalā decoction pot and ladle in foreground, rich reds and greens, embossed gold work","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional composition: labeled herbs (harītakī, bibhitaka, āmalakī), decoction preparation steps, practitioner washing limb, delicate lines and soft shading","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly yet esoteric scene: practitioner in a small chamber with manuscripts, preparing herbal decoction, subtle depiction of fierce Devī icon in niche, fine detailing, muted palette"}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"intense","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}
Sandhi Resolution Notes: Sandhi resolved: अमुकन्दह → अमुकं + दह; वशमानय → वशम् + आनय; वशीकरणकृन्मन्त्रश्च → वशीकरणकृत् + मन्त्रः + च; क्षालयेद्वशे → क्षालयेत् + वशे.
Related Themes: Agni Purana Mantra-Tantra/Pūjā-vidhi sections on śānti, vaśīkaraṇa, stambhana, uccāṭana (adjacent verses in the same khanda)
It teaches a Cāmuṇḍā vaśīkaraṇa-mantra (subjugation formula) and prescribes a supporting prayoga: washing the body/limb with Triphala (phala-traya) decoction to aid the intended influence.
It blends mantra-śāstra (tantric bīja usage and targeted mantra phrasing) with a practical medicinal/ritual adjunct (Triphala kaṣāya), illustrating how the Agni Purana compiles diverse applied disciplines in one text.
The verse frames ritual power as arising from śakti-mantra (Cāmuṇḍā invocation with bījas) combined with purification-like procedures (washing with kaṣāya), implying that efficacy is linked to both spiritual force and disciplined rite-performance.