The Sarasvata Hymn to Vishnu (Vishnu-Pañjara) and the Redemption of a Rakshasa
यथा विष्णुमयं सर्वं ब्रह्मदि सचराचरम् यच्च ज्ञानपरिच्छेद्यं पापं नश्यतु मे तथा
yathā viṣṇumayaṃ sarvaṃ brahmadi sacarācaram yacca jñānaparicchedyaṃ pāpaṃ naśyatu me tathā
ดุจสรรพสิ่งทั้งปวง ตั้งแต่พระพรหมา ทั้งที่เคลื่อนไหวและไม่เคลื่อนไหว ล้วนเป็นวิษณุมย ขอให้บาปของข้าพเจ้าซึ่งจำแนกได้ด้วยญาณนั้น พินาศไป
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
It asserts that the cosmos is permeated by Viṣṇu as its inner reality and sustaining principle. In Purāṇic idiom this supports devotion and purification: recognizing the world as ‘of Viṣṇu’ reorients the mind away from ego and toward dharma.
Literally, ‘sin that is delimited by knowledge’—i.e., wrongdoing that can be recognized, named, and confessed as pāpa. The phrase highlights moral discernment (jñāna) as part of expiation: what is clearly known as wrong is to be relinquished and dissolved.
To indicate totality: from the highest created deity (Brahmā) down to all forms of life and matter. The prayer’s logic is: if Viṣṇu pervades absolutely everything, then no impurity is beyond the reach of that pervading sanctity.