The Saptarishis Seek Uma for Shiva: Himavan Grants the Marriage
इन्द्रो ऽमरगणैः सार्द्धं निर्द्धूतस्तेजसा तया ब्रह्मणो ऽधिकतेजो ऽस्या विनिवेद्य प्रतिष्ठितः
indro 'maragaṇaiḥ sārddhaṃ nirddhūtastejasā tayā brahmaṇo 'dhikatejo 'syā vinivedya pratiṣṭhitaḥ
พระอินทร์พร้อมหมู่อมตะถูกผลักถอยด้วยรัศมีของนาง จึงกราบทูลพระพรหมว่าเดชานุภาพของนางยิ่งกว่า (แม้แต่) พระพรหม แล้วจึงยืนอยู่ ณ ที่นั้น
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Authority is subordinated to spiritual potency: office (Indra/Brahmā) does not guarantee access; recognition of a higher reality and truthful reporting are presented as proper conduct.
Narrative/ākhyāna material (closest to Vamśānucarita in the broad Purāṇic sense): it advances the plot through divine interactions rather than treating sarga/pratisarga/manvantara lineages.
Declaring Devī’s tejas as surpassing Brahmā’s dramatizes śakti as the ultimate efficacy behind creation and governance; it also frames later divine action as dependent on her consent/aid.