Kali’s Complaint to Brahma and the Arrival of Śrī (Jayaśrī) in Bali’s Court
यदा वर्णाः स्वधर्मस्था भवन्ति दितिजेश्वर धर्मवृद्धिस्तदा स्याद्वै धर्मवृद्धौ नृपोदयः
yadā varṇāḥ svadharmasthā bhavanti ditijeśvara dharmavṛddhistadā syādvai dharmavṛddhau nṛpodayaḥ
ข้าแต่เจ้าแห่งเหล่าทิติบุตร เมื่อวรรณะทั้งหลายตั้งมั่นอยู่ในสวธรรมของตนแล้ว ย่อมเกิดความเจริญแห่งธรรมโดยแท้; และเมื่อธรรมเจริญ ความรุ่งเรืองของพระราชาย่อมตามมา
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Varṇas performing svadharma → dharma-vṛddhi (growth of righteous order) → nṛpa-udaya (the king’s flourishing). The text presents political success as a consequence of moral/social order rather than mere force.
It situates the teaching within the Daitya lineage (sons of Diti) and frames Bali as a legitimate sovereign who must uphold dharma, reinforcing that dharma is not restricted to one community but is a universal principle of rule.
Even where the Purāṇa is strongly geographical elsewhere, it repeatedly links sacred order (dharma) with worldly stability. Here the emphasis is administrative: the king’s prosperity depends on sustaining dharma through social discipline.