HomeVamana PuranaAdh. 48Shloka 38
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Kali's Complaint to Brahma (Part 1), Shloka 38

Kali’s Complaint to Brahma and the Arrival of Śrī (Jayaśrī) in Bali’s Court

यता श्लाघ्यं प्रयास्यद्य यथा कीर्तिर्भवेत्तव यता नायशसो योगस्तथा कुरु महामते

yatā ślāghyaṃ prayāsyadya yathā kīrtirbhavettava yatā nāyaśaso yogastathā kuru mahāmate

โอผู้มีปัญญาใหญ่ จงประพฤติให้ได้มาซึ่งสิ่งอันควรสรรเสริญ ให้เกียรติยศของท่านบังเกิด และอย่าให้มีความเกี่ยวข้องกับความเสื่อมเสีย—จงกระทำดังนั้น

Unspecified in the excerpt; an instructor addressing a disciple/son (“mahāmate”).
Ethics and social reputation (kīrti/ayaśas)Normative guidance for conductPraiseworthy action (ślāghya-karma)

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

It emphasizes kīrti as a byproduct and indicator of dharmic conduct, not as the sole aim. In Purāṇic ethics, good reputation is valued because it reflects trustworthiness and beneficence; however, it is ideally grounded in śreyas (higher good), not vanity.

It refers to any entanglement—actions, companions, or habits—that produces public blame and moral stain. The counsel is preventative: choose conduct that avoids the causes of dishonor (falsehood, cruelty, greed, betrayal of duty).

Such verses echo the didactic voice common across Purāṇas: a senior figure instructs a junior on how to live so that worldly life remains aligned with dharma, producing both social harmony and spiritual merit.