Jabali Bound by the Monkey — Jabali Bound by the Monkey: Nandayanti’s Ordeal and the Yamuna–Hiranyavati Sacred Corridor
तस्यास्मि जपमानस्य महायोगं महात्मनः जातो ऽलिवृन्दसंयुक्तः सर्वशास्त्रविशारदः
tasyāsmi japamānasya mahāyogaṃ mahātmanaḥ jāto 'livṛndasaṃyuktaḥ sarvaśāstraviśāradaḥ
“เมื่อมหาตมะนั้นกำลังสวดญปะมหาโยคะ ข้าก็บังเกิด—พร้อมด้วยฝูงผึ้ง—และได้เป็นผู้เชี่ยวชาญในศาสตราทั้งปวง”
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
In Purāṇic usage, mahāyoga can denote a supreme yogic discipline, often tied to mantra-japa and intense tapas rather than a technical system alone. The collocation with “japamānasya” strongly suggests a mantra-centered yogic observance.
Bees can function as a poetic sign of fragrance, sanctity, and attraction to spiritual ‘nectar’ (rasa). In place-myths, such motifs also mark a wonder (adbhuta) that helps identify or memorialize a site/event for pilgrims.
It is a conventional encomium indicating exceptional mastery of authoritative teachings (śāstra). In narrative terms it legitimizes the speaker as a reliable knower of dharma and sacred lore within the tirtha account.