तस्य प्रियं शिरः कृत्वा मोदो दक्षिणपक्षकः । प्रमोद उत्तरः पक्ष आनन्दो गोष्पदायते॥४॥
तस्य । प्रियम् । शिरः । कृत्वा । मोदः । दक्षिण-पक्षकः । प्रमोदः । उत्तरः । पक्षः । आनन्दः । गोष्पदायते ॥४॥
tasya priyaṃ śiraḥ kṛtvā modo dakṣiṇapakṣakaḥ | pramoda uttaraḥ pakṣa ānando goṣpadāyate ||4||
เมื่อทำให้ ‘ปริยะ’ เป็นศีรษะ ‘โมทะ’ เป็นปีกขวา และ ‘ปรโมทะ’ เป็นปีกซ้ายแล้ว ‘อานันทะ’ ก็เป็นดุจรอยกีบโคสำหรับเขา คือเล็กน้อยยิ่งนัก
Making ‘Priya’ his head, ‘Moda’ the right wing, ‘Pramoda’ the left wing, ‘Ānanda’ becomes (for him) like the footprint of a cow (i.e., very small).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Upanishads in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.