Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 73

पतिव्रता पूजनीयाऽरुन्धती च विशेषतः । स्नातव्यं विधिना सम्यग्दातव्यं च स्वशक्तितः

pativratā pūjanīyā'rundhatī ca viśeṣataḥ | snātavyaṃ vidhinā samyagdātavyaṃ ca svaśaktitaḥ

อรุณธตีผู้เป็นปติวรตา (ภรรยาผู้ซื่อสัตย์ต่อสามี) พึงบูชาเป็นพิเศษ; พึงอาบน้ำให้ถูกต้องตามพิธี และพึงให้ทานตามกำลังของตน

पतिव्रताa devoted wife (one faithful to her husband)
पतिव्रता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पतिः यस्याः व्रतम्)
पूजनीयाworthy of worship
पूजनीया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपूज् (धातु) → पूजनीय (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधिलिङ्गार्थक-तव्यत्/अनीयर्-प्रत्ययान्त विशेषण (worthy to be worshipped)
अरुन्धतीArundhatī
अरुन्धती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअरुन्धती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootविशेष (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित)
Formअव्यय; प्रकार/विशेषणार्थक क्रियाविशेषण (adverb of manner: especially)
स्नातव्यम्bathing should be done
स्नातव्यम्:
Kriya (Obligation/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) → स्नातव्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तव्यत्-प्रत्ययान्त भावे/कर्तरि प्रयोगः (gerundive: ‘should be bathed’)
विधिनाaccording to the prescribed rite
विधिना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
सम्यक्properly
सम्यक्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: properly)
दातव्यम्giving (charity) should be done
दातव्यम्:
Kriya (Obligation/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु) → दातव्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive: ‘should be given’)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
स्वशक्तितःaccording to one’s own ability
स्वशक्तितः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootस्व (प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb): ‘according to one’s own capacity’

Brahmā (deduced; Vaiṣṇavakhaṇḍa narrative style)

Tirtha: Arundhatī-sannidhi (Ayodhyā)

Type: kshetra

Scene: Arundhatī honored by pilgrims: a modest shrine-like setting near an āśrama; devotees offer flowers; nearby, others bathe at the ghat and distribute alms/food to the needy and priests.

A
Arundhatī

FAQs

Pilgrimage is completed by honoring dharma exemplars, observing proper ritual conduct, and practicing generosity within one’s means.

Ayodhyā’s Vasiṣṭha-kuṇḍa setting, where Arundhatī is said to be present.

Worship Arundhatī, perform snāna according to vidhi, and give dāna according to one’s capacity.