Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 78

शृणु संगममाहात्म्यं विप्रेंद्र परमाद्भुतम् । स्कन्ददेवाच्छ्रुतं सम्यक्कथयामि तथा तव

śṛṇu saṃgamamāhātmyaṃ vipreṃdra paramādbhutam | skandadevācchrutaṃ samyakkathayāmi tathā tava

โอ้พราหมณ์ผู้ประเสริฐ จงฟังมหาตมยะอันน่าอัศจรรย์ยิ่งของสังฆมะอันศักดิ์สิทธิ์เถิด ข้าพเจ้าได้สดับจากพระสกันทะเทวะแล้ว จักเล่าแก่ท่านโดยถูกต้องครบถ้วน

शृणुlisten
शृणु:
Prayojaka/Ājñā (Imperative to listener)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (singular); परस्मैपदम्
संगम-माहात्म्यम्the greatness of the confluence
संगम-माहात्म्यम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootसंगम (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (accusative), एकवचन (singular); षष्ठी-तत्पुरुषः (संगमस्य माहात्म्यम्)
विप्र-इन्द्रO best of Brahmins
विप्र-इन्द्र:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक) + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सम्बोधन (vocative), एकवचन (singular); षष्ठी-तत्पुरुषः (विप्राणाम् इन्द्रः)
परम-अद्भुतम्supremely wonderful
परम-अद्भुतम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक) + अद्भुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (accusative), एकवचन (singular); विशेषणम् (qualifier) संगममाहात्म्यस्य
स्कन्द-देवात्from Lord Skanda
स्कन्द-देवात्:
Apādāna (Source)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), पञ्चमी (ablative), एकवचन (singular); कर्मधारयः (स्कन्दः देवः)
श्रुतम्heard
श्रुतम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootश्रु (धातु) → श्रुत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past passive participle, क्त), नपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (accusative), एकवचन (singular); संगममाहात्म्यं विशेषयति
सम्यक्properly, correctly
सम्यक्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
कथयामिI narrate/tell
कथयामि:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootकथय् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन (singular); परस्मैपदम्
तथाthus, in that manner
तथा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
तवfor you / of you
तव:
Sambandha (Possessor/Relation)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (genitive), एकवचन (singular); सर्वनाम

Brahmā (deduced: Vaiṣṇavakhaṇḍa narrative style)

Tirtha: Sarayū–Gharghara Saṅgama

Type: sangam

Listener: Vyāsa

Scene: The narrator announces the ‘sangama-māhātmya’; in the background, a vision-like glimpse of two rivers meeting, with Skanda as divine teacher bestowing the account.

S
Skanda

FAQs

Tīrtha-māhātmya should be received with attention, as it is a transmitted sacred teaching (here, traced to Skanda) and carries purifying merit.

The saṅgama (sacred confluence) associated with Ayodhyā in the Ayodhyāmāhātmya section.

No ritual is prescribed yet; the verse introduces an authoritative narration of the confluence’s greatness.