यावल्लोका वदिष्यंति मत्कथां वानरर्षभ । तावत्त्वं धारय प्राणान्प्रतिज्ञां प्रतिपालयन्
yāvallokā vadiṣyaṃti matkathāṃ vānararṣabha | tāvattvaṃ dhāraya prāṇānpratijñāṃ pratipālayan
โอ้ผู้ประเสริฐแห่งวานร ตราบใดที่ชาวโลกยังกล่าวขานเรื่องราวของเรา ตราบนั้นเจ้าจงดำรงชีวิตไว้ โดยรักษาปฏิญาณของเจ้าอย่างซื่อสัตย์
Rāma
Sacred narration (Rāma-kathā) sustains dharma across ages; Hanumān embodies enduring devotion tied to the living tradition.
Ayodhyā, whose Rāma-kathā becomes an eternal current in the world, extending the city’s spiritual influence through time.
Implicitly, kathā-śravaṇa/kīrtana (hearing and reciting Rāma’s story) is upheld as a sustaining spiritual practice, though no formal rite is detailed.