देव्युवाच । दक्षो यज्ञेन यजते पिता मे पूर्वजन्मनि । तेन त्वं दूषितः पूर्वमहं चातीव दुःखिता । विनाशयस्व तं यज्ञं वरमेनं वृणोम्यहम्
devyuvāca | dakṣo yajñena yajate pitā me pūrvajanmani | tena tvaṃ dūṣitaḥ pūrvamahaṃ cātīva duḥkhitā | vināśayasva taṃ yajñaṃ varamenaṃ vṛṇomyaham
เทวีกล่าวว่า: ในชาติปางก่อน บิดาของข้าคือทักษะกำลังกระทำยัญอยู่; ด้วยเหตุนั้นก่อนหน้านี้พระองค์ถูกดูหมิ่น และข้าก็โศกเศร้ายิ่งนัก. เพราะฉะนั้นขอพระองค์ทรงทำลายยัญนั้น—พรนี้แหละที่ข้าขอเลือก
Devī (Śivā/Satī-context)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (didactic frame) / Dakṣa-yajña (exemplum)
Type: kshetra
Scene: Devī speaks directly to Śiva: she recalls Dakṣa as her father in a former birth, the dishonor to Śiva, and her grief; she chooses a boon—destroy the yajña. The scene is intimate, intense, and morally charged.
A yajña without humility and reverence becomes hollow; divine power intervenes to correct sacrificial pride and adharma.
The broader setting is Prabhāsa-kṣetra (Vastrāpathakṣetra-māhātmya), though this verse focuses on the Dakṣa-yajña episode.
No positive prescription; it discusses the destruction of an adharmic sacrifice (yajña) as a chosen boon.